하나 사려는데, 번역본이 상상 이상으로 많아서 고민됨. 문학 동네가 가장 무난해 보이는데, 다른 곳이 더 추천할만함?
[일반] 모비딕 어디가 좋음?
익명(84.131)
2023-07-28 02:28
추천 0
댓글 10
다른 게시글
-
스포)릭 루빈 - 창조적 행위 존재의 방식 다 일거따 [4][감상✍] 안경(ankyeong7) | 23.07.28추천 13
-
카프카 성 주인공 좆같네.. [1][일반] 익명(220.85) | 23.07.28추천 0
-
매그레 경감 시리즈 전집 왜 망했음? [5][일반] 익명(211.178) | 23.07.28추천 0
-
아메리칸 프로메테우스 <- 재밌음? [3][일반] 익명(118.235) | 23.07.28추천 0
-
e북 어플.. 예스24 vs 알라딘 vs 교보문고 [4][일반] 익명(1.222) | 23.07.28추천 0
-
변색이 없는 유일한 정음[일반] 스터브(starbuck2) | 23.07.28추천 0
-
나는 머저리야 [1][일반] 익명(220.79) | 23.07.28추천 0
-
번개장터에서 발견한 노르웨이의 숲 초판 [10][일반] 독갤빌런(bookisbook) | 23.07.28추천 0
-
독붕이들 지금 뭐 읽음? [35][일반] 맥베스(tlstmdals0101) | 23.07.28추천 0
-
창조적 행위 다 읽고 잔다 vs [1][일반] 안경(ankyeong7) | 23.07.28추천 0
다 좋기로 자자해서 비교 한 번 해보는 게
나를 이슈메일이라 불러다오. - 현대지성 내 이름을 이슈메일이라고 해두자. - 작가정신 나를 이슈미얼로 불러달라. - 문동
문동 이슈미얼 호소인 ㅋㅋㅋ
확실히 유명한 명작일수록 번역 잘못하면 욕 엄청 먹을테니 출판사들이 신경을 많이 쓰겠네
오.... 3개 다 분위기가 완전 달라.... 이 간단한 문장으로도 저렇게까지 다를 수 있구나
2가 제일낫네
조금 딴 길로 가자면 원문은 Call me Ishmael입니다.화자는 스스로 이스마엘이라 칭하므로 "나를 이스마엘이라 부르라."가 좋을 것 같습니다.또 저는 문동 일러를 추천드립니다.삽화가 멋지게 나와서
작가정신이 가장좋음
작가정신은 괜찮고 문동은 ㅈㄴ좋음
압도적으로 문동이 좋음 - dc App