Pierre Curie included the following statement in his acceptance speech for the 1903 Nobel Prize in physics: "It is possible to conceive that, in criminal hands, radium might prove very dangerous."
This statement would have been more prescient if Pierre had used the terms "military" or "political" instead of "criminal", although these terms are interchanegable in some instances.
This statement would have been more prescient if Pierre had used the terms "military" or "political" instead of "criminal", although these terms are interchanegable in some instances.
뭐가 웃긴건지 모르겠는데...
군인과 정치인과 범죄자라는 용어는 서로 바꾸어 쓸 수 있다는 게 웃긴건가? 오타 있음 interchangeable
수정함 ㄱㅅㄱㅅ 나는 비꼬는 단어선택이 매우 좋다고 느꼈음 역사적으로도 맞는말이고