솔직히 소세키, 다자이, 미시마 한두권씩 읽어봤지만 나한테는 최인훈, 이청준, 박경리가 더 감명깊었다 동시대로 가도 염상섭, 김유정, 박태원이 더 인상깊었고
일문학 매니아들이 듣기에 언짢을 수도 있지만 솔직히 서양의 일본 사랑이 아니었으면 일문학이 이렇게 빨렸을까 싶기도.... 같은 논리로 국문학 작가들이 일본어 작가이고 일본어로 썼으면 지금의 배는 빨렸을 거 같고 일본 작가가 한국 태생으로 한국 작품 썼으면 지금처럼 주목 못 받았을 거 같음....
건축물만 봐도 그렇고 일본은 문화가 한눈에 인상을 확 끄는 뭔가 정신병적 집착의 강렬한 요소가 있는데 한국은 그에 비해 오래 보다보면 더 좋아지는 그런 거지 첫눈에 확 눈길을 끄는 병적인 특성이 없지
일문학은 너무 가녀림
한문학이 주목 못받는건 걍 구질구질하고 개성이 없어서, 민족을 넘어 전세계적으로 공감할수 있는 무언가가 없어서임. 솔직히 한국문학은 그냥 민족이라는 테두리 안에서 벌이는 고생자랑대회라고 생각함. 역사와 민족 토속성이라는 맥락을 빼면 아무것도 없음