학교도서관에 있어서 빌려왔고
엥간한 번역 오류라도 그냥 문맥 맞으면 읽겠는데
뭔 사람 이름도 앤소니 마스턴이었다가 토니 마스턴이었다가 마스틴으로도 바뀌고,,

자잘한 번역 오류가 너무 많음,,
아니 사람 이름 통일 안되어있는 건 자잘한 오류가 아닌가?

3장까지 꾸역꾸역 읽었는데
그냥 황금가지판 나중에 지역도서관에서 빌려 보고
지금은 다른 책 읽을까 고민 중,,

- dc official App