아서 c 클라크의 유년기의 끝이 명작이라길래 한번 읽어 볼까 했는데 한국어 번역이 ㅈ같다고 들어서 영어공부도 할겸 원서로 읽을까 하면서 인터넷에서 원서 책 미리보기 뒤적이고 있었는데



viewimage.php?id=3fb8d122ecdc3f&no=24b0d769e1d32ca73de986fa11d02831cece6b72dd02ce8c7323b941a48e866044aeafae390431f4ee2bef3923967c9a6caa68815a497dfe17126f145f70d4ea5502




? 그런데 예전에 읽었던 번역본 미리보기하고 뭐가 좀 내용이 다른것 같아서 살펴보니까





0490f719b48061f320b5c6b236ef203e981f539145acf6d3


???완전히 다른 내용임

혼란스러워서 다른 판본도 찾아보니

0490f719b48061f220b5c6b236ef203ea93a79e92e4a6757

그런데 다른 판본 찾아보니까 또 한국어 번역본이랑 똑같음;;;;


또 웃긴게 챕터2는 일단 첫번째 판본( 한국어 번역본이랑 달랐던것)하고 두번째 판본(한국어 번역본이랑 같았던것)이 똑같은것 같은데 챕터 1은 왜 완전 다른 내용인지 모르겠음


어떤 판본을 사야할지 잘 확신이 안들어서 그런데 혹시 이거 왜 이렇게 다른건지, 또 어떤게 오리지널인지 아는 사람 있음?


참고로 이게 첫번째 판본

0490f719b48061f120b5c6b236ef203ee3d358efb211df

이게 두번째 판본임


0490f719b48061fe20b5c6b236ef203e0a6c653ce09c99