내가 옛날에 한문학 공부해서 아는데 한자가 문제가아니라 읽는 방식이 문제임 다들 한문글이라는게 축약이 메인이고 학문존나했다는 전제하에 양반새끼들 대상으로 쓴거라 난이도가 말도안되게 높음 읽는 거는 알아서 알아먹어야됨 이거 번역논쟁으로 맨날 싸움 해석 차이가 꽤심함 ㅋㅋㅋ라틴어 저작물도 이러는지 모르겠는데 한문글들은 특히 심각해서 왜 근대에와서 동북아 사상가들이 한자 폐지해야 한다고 난리쳤는지 알게됨