번역판 읽는 것도 찾아다니는 것도 지겹다
포챈에서 번역판 읽는다고 pleb 소리듣고 자극받음
솔직히 그리스 고전에 더 관심 있고 언어도 더 순수해보여서 더 끌리는데
르네상스까지 유럽전역에서 널리 쓰이고 알파벳 새로 배울 필요 없는 라틴어도 무시 못하겠음
10년간 장기적으로 취미삼아 배울 생각임
번역판 읽는 것도 찾아다니는 것도 지겹다
포챈에서 번역판 읽는다고 pleb 소리듣고 자극받음
솔직히 그리스 고전에 더 관심 있고 언어도 더 순수해보여서 더 끌리는데
르네상스까지 유럽전역에서 널리 쓰이고 알파벳 새로 배울 필요 없는 라틴어도 무시 못하겠음
10년간 장기적으로 취미삼아 배울 생각임
닥라틴
포챈이 어디야? - dc App
미국일베
/pol/이나 이상한 데만 그렇지 디시에 가까움
라틴어 그리스어 둘 다 공부해 본 사람인데 이 두 언어는 니가 신학교 가서 성서신학이나 성서학 내지 교부학 전공으로 석박사 할 거 아니면 무슨 방법으로 공부를 하든 중학교 영어 정도의 수준에서 굣새가 없거나 강좌가 없거나 강사가 없어서 멈추게 된다. 한국에서 라틴어나 그리스어를 배운다는 건 단지 사전을 찾는 능력을 배양하는 거지 라틴어나 그리스어로 된
고전문을 독해할 수 있는 능력을 배양시켜 주는 게 아님
그렇다고 영어권 등 해외의 라틴어나 그리스어 문법책 본다고 서양고전 독해 가능한가? 그것도 아님. 애당초 맛보기 수준 이상의 문법서 자체가 시중에 안나와 있음. 국내든 해외든. 그리스어나 라틴어를 수준급으로 구사하는 이들은 모두 성서학이나 교부학 또는 서양인문고전학을 대학원에서 정식으로 배운 사람들이다. 한국에선 거의 대부분이 천주교 성직자 아니면 수도자이
며 평신도 중에선 성염 같은 사람이 있다. 그냥 무종교인이나 타종교인이 순수한 열정으로 고전문 독해가 가능한 수준으로 라틴어나 그리스어를 익혔다? 내 43세 평생 그런 놈은 듣도 보도 못했음. 왜냐면 배우고 싶어도 배울 방법이 없으니까.
라틴어나 그리스어는 최소 수개월의 학습을 하지 않고선 사전찾기조차 할 수가 없는 언어다. 매우 지랄맞은 언어지.
그리스어-그리스어 또는 라틴어-라틴어 사전을 읽을 수 있는 수준까지만 되면 발췌독은 가능한 거 아님? 나 영어도 교재값 20-30 빼면 돈 한 푼 안들고 영어 잘만 배웠음
그리스어 라틴어는 고사하고 불어 스페인어 이태리어만 해도 중급 이상부턴 교재나 강좌조차 구하기 어렵다. 그만큼 한국은 영어 일본어 중국어 외의 비주류 언어는 매우 척박한 토양이며 심지어 라틴어 같은 사어라면 두 말할 나위도 없지
영어는 온라인과 오프라인에 무한대의 학습자료가 널려있음. 본인만 노력한다면 원어민에 준하는 수준까지도 무료학습이 가능하지. 근데 라틴어나 그리스어는 그게 안됨. 다만 성실히 하면 적어도 자기가 가진 사전을 활용할 정도는 된다. 근데 그게 다임.
라틴어 어디서 배울거야?
초급교재는 널렸고 라틴어-영어 사전도 있겠다 영어 배웠을 때처럼 기초단어 문법 무한반복해서 체득한 다음 라틴어-라틴어 사전을 읽을 수 있는 수준 확보가 목표임 그리고 영문판, (번역판이 있으면) 한국어판, 원문 3개 비교하면서 발췌독까지 해서 10년잡고 있음 어차피 취미로 할 생각임
중간에 그만두더라도 영어 실력 향상에도 도움이 되고 번역판을 볼때도 원문을 조금이라도 알면 도움받을 수 있다고 생각해서 손해볼 건 없다고 봄
교재없다고 언어학습이 불가능하다고 하는 위 유동이 웃긴 게 그런식으로 따지면 미케네어 선형문자 이런 고대어 해석도 다 불가능했어야지 번역판, 사전 원문 3개가 있으면 불가능한 건 없다고 본다
나도 배우고 싶은데 궁금해서 물어봤어 답변고마워
엄청난 열정이다
라틴어 ㄱㄱ 아카넷에서 보니 라틴어 수업 그런거 하더만 거기 함 알아보는것도 괜찮을듯
그리스 고전에 관심있으면 당빠 그리스어지
동롬빠면 그리스어도 괜찮은데 아니면 닥라틴
그냥 영어해 영어.. - dc App