진짜 저런 돈 안되는 거에만 미친 정병들이 존재하는구나 ㄷㄷㄷ
[일반] 유모차를 유아차로 번역한 사람의 책을 불매하고 싶다는 독자분께
익명(61.76)
2024-06-14 21:41
추천 31
댓글 24
다른 게시글
-
팩트 가져왔다 이걸로 달리는 말 종결 [5][일반] 00(121.139) | 24.06.14추천 12
-
설득의 심리학 책 나만 좀이상함? [1][일반] 익명(1.234) | 24.06.14추천 0
-
2010년대 이후 국문학 평론한 책은 읎냐 [14][일반] 익명(211.109) | 24.06.14추천 0
-
기요아키 다음권에서 천황으로 환생한다는게 ㄹㅇ인가. [2][일반] 익명(221.150) | 24.06.14추천 0
-
쉴 때 역사관련 책을 읽고 싶은데 추천점여 [6][일반] 익명(smoke2178) | 24.06.14추천 0
-
스릴러느낌의 고전소설 없나 [2][일반] 익명(122.32) | 24.06.14추천 0
-
이번주 kbs오디오북 폴오스터네 [3][일반] 익명(110.47) | 24.06.14추천 0
-
비극적인 결말이지만 뭔가 가슴에 맴돈다 [3][일반] 익명(221.150) | 24.06.14추천 0
-
노생거 수도원 재독중인데 [1][일반] 익명(211.60) | 24.06.14추천 1
-
아니 봄눈 지금 다읽었는데 올해 풍요의바다 나머지가 나온다고? [5][일반] 익명(221.150) | 24.06.14추천 3
갤주님이여기서 나오네
아 시발 금색 사둘걸
미시마가 유모차라 썻는데 왜 지들 좆대로 바꾸노
왜 아주 아버지란 단어도 느개비로 바꿔서 번역하지
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
유모차라는 단어를 쓰는게 시대랑 발 안맞추는거란 근거가 뭐야 그니깐. 그렇게 잘났는데 왜 설명을 못하냐
"느그들 허수아비라는 단어 쓰면 조져버린다. 가암히 아비를 능멸하는 단어를써어?!?" - 이런거 좋아한다는거지 그니깐?
왜 느그들은 느그 반대편에서 고대로 대응사격할거란 생각은 못하는거냐 대체... 남들이 니들이 지랄하면 지랄하는거 듣고만 있겠냐? 진짜 존나 한심하네
독서 갤러리 일동은 큐큐 출판사의 검열 번역 정책을 지지합니노
로알드 달 검열 편집하겠다고 나댔다가 욕 디지게 처먹고 꼬리 내린 출판사만 불쌍하노
"신" 중하게 단 "어" 를 선택하고 헉.. 신어 사용 암시하는거였노ㄷㄷㄷㄷ
일본에서 쓰던 말 번역했는데 일본은 안써서 바꾼다 <- 이거 너무 설득력 떨어지는 핑계인데. 그런 기준으로 단어를 바꿔야한다면 거저 말고도 상당수를 다 바꿔야됨
왜 한번 더 생각하게 만드는 단어로 역 의역을 하고 있냐 유모차라 쓰여져 있는건 그냥 유모차로 놔두지.. - dc App
야랄났노 미친년들이 ㅋㅋ
미시마가 유모차라고 쓴 걸 왜 멋대로 유아차로 바꿔?
참고로 아는 사람은 알겠지만 정수윤 저 사람 여자임.
금색 사둘걸 아
https://theqoo.net/hot/3278123463?filter_mode=normal&page=2
반응 확 다르네 ㅋㅋㅋㅋ
유모차 밀 일 없다고 비꼬는데 유아차는 그럼 애가 미는거였노ㅋㄱㅋ
미시마 주 소비층은 역시 여자였노ㅋㅋㅋ
씨발 번역싸개주제에 감히 미시마님 작품을 지좆대로 바꿔?
아니 그 시대성까지 담고 있는게 고전인 것인데 뭔...
여기가 일본 속국도 아니고 일본에서 유모차 단어를 안쓰든 말든 뭔 상관이지?? 일본이 안쓰면 우리도 안써야돼? 저 인간은 지금 저걸 논리라고 얘기하는거냐??