놀랍네
[일반] 참.. 이문열이 지금 내 나이에 ‘삼국지연의’를 썼구나
알록달록(currency7544)
2024-07-02 13:37
추천 2
댓글 16
다른 게시글
-
[아몬드]읽었는데 뭉클하네 [1][일반] 커버드콜20..(straw8632) | 24.07.02추천 0
-
도서관 희망도서는 얼마나 기다려야하는거지... [7][일반] 익명(61.74) | 24.07.02추천 0
-
가끔식 중역본 철학서 읽으면 무슨 소리하는건지 모르겠음 [2][일반] 익명(116.44) | 24.07.02추천 1
-
‘방주’ 작가 신작 나왔네 [3][일반] 알록달록(currency7544) | 24.07.02추천 2
-
너네는 종이책 읽지마라.. [7][일반] 안녕안경(ankyeong7) | 24.07.02추천 0
-
하나에 천 원이요 [1][일반] 익명(vkshvksh) | 24.07.02추천 2
-
싯다르타 제일 좋았던 부분 [3][일반] 찰리와초콜..(uzq24pggdjo1) | 24.07.02추천 0
-
저도 결국 종이책단이었어용ㅠ [6][일반] 설진기(8w7gpdmt5stj) | 24.07.02추천 1
-
포크너 야생의 정열 복간본 출간 [5][일반] caswc(caswc) | 24.07.02추천 7
-
e북 플랫폼 하나만 꼽아줘... 교보 vs 예스24 vs 알라딘 [9][일반] 익명(106.254) | 24.07.02추천 0
해당 댓글은 삭제되었습니다.
충격..
아재요... - dc App
님?
그래서 몇살이시죠 - dc App
해당 댓글은 삭제되었습니다.
그때 2000이면 지금돈으로 2억도 넘는거 아닌가.. 대단하네..
그래서 그렇게 개판으로 번역하고 지멋대로 쓴건가...
나는 ‘지멋대로’가 가치있다고 생각해. 단순히 번역만 하면. 의미가 없지. 이문열만의 독특한 시각과 통찰력. 그게 이문열 삼국지 평역의 진정한 가치라고 생각해
그럼 원전에 충실했다는 식으로 사기질을 치지 말고 창천항로처럼 지좆대로 만들었다고 써놨어야지ㅋㅋ 가치는 웃기는 소리고 그냥 엉망인 번역에 지멋대로 해석 그 이상이하도 아님.
ㄴ 이문열판은 원전에 충실하다고 홍보하는 판이 애초에 아닌데? 대놓고 “평역”이라고 밝히는 책임
올려치기 자제
저건 칭찬받아야 할 것 아니야? 올려치기라곤 생각하지 않는데