한국어 번역 어떤가 해서
[일반] 천일야화 읽어본 사람 있음?
익명(223.39)
2024-07-24 22:40
추천 3
댓글 2
다른 게시글
-
김승옥 환상수첩 읽음[일반] 영화지망(melon4407) | 24.07.24추천 2
-
스포)에티카 -완- [5][감상✍] 익명(180.67) | 24.07.24추천 12
-
독서 분위기 조성 겸 나우리딩 적고 가세여 [63][일반] 프랜즌(qhdhdtjs123) | 24.07.24추천 0
-
고대 로마에도 지금 같았던 법률 용어 특[일반] 익명(downward3948) | 24.07.24추천 0
-
오늘 독서 효율 ㅆㅎㅌㅊ네 [3][일반] 배고픈독린..(jsong1999) | 24.07.24추천 1
-
절판된 책 중고로 샀는데 다시 나오면 새로 삼? [2][일반] 익명(119.200) | 24.07.24추천 0
-
알라딘 중고책 샀는데 아직도 상품준비중이네 ㅜ[일반] 익명(lauskoxq7fue) | 24.07.24추천 0
-
휴머니스트에서 신화 서사시 도서 뭐 안나옴? [2][일반] 익명(119.200) | 24.07.24추천 0
-
오늘 떡밥 보니 새삼 보르헤스 선생님이 대단하게 느껴지네 [3][일반] 익명(yeats1013) | 24.07.24추천 3
-
죽은 뒤의 나에게 부끄럽지 않게 살아야한다는 내용 [1][일반] 익명(125.186) | 24.07.24추천 2
범우사로 있는데 무난하던데? 그런데 범우는 절판됐음 열린책으로 나오는 갈랑판도 번역평 좋았던걸로 기억함
번역보다도 비슷한 스토리가 너무 많아서. 비슷한 스토리를 다양하게 변주해 가면서 천일이나 버틴 셰헤라자데란 애도 보통 애는 아니구나 싶어짐. 그리고 결정적으로 버튼판은 알리바바랑 알라딘이 없음 갈랑판에는 있지만