09b5f729dae01593799ef3a5358220752fbf02f1710c5df9652db2c778b32858ab390a

1ebec223e0dc2bae61abe9e74683706d22a34c83d1d7c8b0b7c2c41446088c8b4e806477d9aa47c5db3202caa17ee0c092b418394af12bb4bc

1ebec223e0dc2bae61abe9e74683706d22a34c83d1d7c8b0b5c4c41446088c8b55946e5a7f63a237a92de9c63cd33187f407632ddfaad9266c78



와 ㅁㅊ

김초엽 이름이 특이해서 당연히 필명인줄 알았는데
실명이었네 ㅁㅊㅁㅊ

오히려 천선란 작가가 당연 실명일줄 알았는데 필명이었어 ㄷㄷ


=====

책이야기)
화성 연대기 나무위키 페이지에 적혀있는
단편 제목을 개정판 번역에 맞게 내가 직접 바꿀까 고민중…

ex) 불타는 풍선들 (The Fire Balloons) -> 풍등 (The Fire Balloons)

이렇게 말야 뭔가몬가 좀 거슬려서…