하루키 첫경험임놀숲 읽을라 하는데상실의 시대 역본이랑 번역 스타일 어케 차이남?저번에 문학적 맛을 잘 살린 판본이 상실의 시대고나머지는 정확할지언정 맛이 안산다는 글 봤는데근들갑임?
https://m.blog.naver.com/gslee2403/221273086461
나는 원문으로 읽긴 했는데, 번역비교 찾아보니까 상실의시대가 더 나은거같음 개인적으로