하루키 첫경험임


놀숲 읽을라 하는데
상실의 시대 역본이랑 번역 스타일 어케 차이남?

저번에 문학적 맛을 잘 살린 판본이 상실의 시대고
나머지는 정확할지언정 맛이 안산다는 글 봤는데
근들갑임?