인간실격 영어 제목 "노롱거 휴먼" 볼때마다 아래 사람 아니야 짤이 생각남 차라리 Out of human, Out of human being 이 더 느낌있는 것 같은데 영알못이라 잘 모르겠네
Ingansilgyeok 은 안되나
일본소설인데요?
받아칠줄 알았는뎅 쩝..
failed to be human? 이것도 구린데
암튼 동생 책장에 꽂혀있는 거 볼 때마다 나도 저 콘 떠오르긴 했음
retired from human 같은 것도 가능할수도
HUMAN LOST
는 이미 있어서 실패
Human Disqualified
그냥 Disqualified 도 괜찮겠는데 - dc App
ㄴ ㄹㅇ
Yellow trash
'Human Humbled' < "HUM(=흙, 땅)"에서 나와, "HUM(= 흙, 땅)"으로 "-ed(= 낮춰진)" 자(者)
오... 솔직히 제목으로는 좀 안 어울리는데 그거랑 무관하게 문학적이네요