읽기도 어렵고 옛날말씨라 잘 안넘어간단말인데 보통
이런거 적응되고 읽기시작하면 옛날 번역이 책을 덮을때 뽕이 더 많이차는것같아
예를 들면 셰익스피어는 김재남역이 최고라고 하는데 최신번역보단 읽기 솔직히 빡세긴하거든
근데 문체의 유려함이나 운율이 아닌 은유와 비유의 아름다움은 아직까지 김재남역을 따라오는게 없단말이지
그래서 책살때 고민이 참 많이됨
그냥 그렇다구

- dc official App