신재효 박타령 읽으니 흥보 놀보라고 나오네
[일반] 원래 흥부가 아니라 흥보임?
익명(211.109)
2019-05-07 15:39:00
추천 2
댓글 4
다른 게시글
-
올재클래식 사놓고 읽은게 2권밖에 없음
[3][일반] 익명(120.142) | 19.05.07추천 1 -
밑에 체스글 해당 경기는 이거거든?
[1][일반] 익명(120.142) | 19.05.07추천 1 -
매서가 책을 사는 거라고?
[2][일반] 익명(211.199) | 19.05.07추천 0 -
내 생각엔 코미디가 가장 재능이 필요한 장르인듯
[5][일반] 익명(117.111) | 19.05.07추천 2 -
세삼 박사학위 받은 사람들이 대단하다고 느껴진다
[2][일반] 익명(175.223) | 19.05.07추천 0 -
독린이 체스 이야기 이해 안가는거 질문
[7][일반] Nightfall(fluquor) | 19.05.07추천 0 -
고전문학 많이 읽었으면 문학박사?
[3][일반] 익명(211.36) | 19.05.07추천 0 -
쿤데라 소설의 기술 재밌어 보이던데 ㅍㅌㅊ?
[3][일반] 익명(219.248) | 19.05.07추천 3 -
스포)평균의 종말
[1][감상✍] 정근상수상..(dkswogus007) | 19.05.07추천 5 -
작가란 무엇인가 땡기네
[3][일반] 배고픈독린..(jsong1999) | 19.05.07추천 2
판소리가 구전된거라 쓰는사람 맘이라대
들리는대로 ㅇㅇ
표준국어대사전> 내 ‘흥보*’를 ‘흥부*’의 복수 표준어로 인정하는 방안을 검토할 필요가 있을 것 같습니다. 국립국악원에 문의한 결과, 연주자나 명창들 가운데 ‘흥부가’라고 하는 사람은 거의 없고 ‘흥보가’라고 하기 때문에, ‘흥보가’를 표준 용어로 삼았다는 의견을 들을 수 있었습니다. ‘흥보가’와 ‘흥부가’ 중 어느 쪽을 기본 표제어로 할 것인지, (후략
국립 국어원의 연구 과제라고 게시판 질문에 답함