도서관에 빌리려고 하는데 번역서가 꽤 많네 ㅎㅎㅎㅎ
비문 별로 없어서 술술 잘 읽히는 판으로 추천 요망함.
범우 민음 문예. 이렇게 있는데. 평은 대다수가 좋음. 뭐 문예는 한명이 비난했긴 한데. 그냥 셋중 아무거나 봐도 상관없을거 같은데
라쇼몽만 읽을거면 짧으니까 걍 다 읽어보셈ㅋㅋㅋㅋ 나는 민음사 시공사 두개 봤다 둘 다 읽을만
내 개인적인 의견인데, 일본어 서적 번역은 왠만하면 다 읽을만함. 일본어 자체가 우리나라 언어와 구조도 비슷하고 같은 한자문화권이니..
난 문예
난 작년에 초판본 복간한걸로 봤는데..소와다리..;; 세로쓰기로 나온건데 읽기에 무리는 없고, 개인적으론 오히려 더 집중되는 느낌이었음..ㅎ 번역은 비교를 안해봐서 모르겠네..ㅎ
범우 민음 문예. 이렇게 있는데. 평은 대다수가 좋음. 뭐 문예는 한명이 비난했긴 한데. 그냥 셋중 아무거나 봐도 상관없을거 같은데
라쇼몽만 읽을거면 짧으니까 걍 다 읽어보셈ㅋㅋㅋㅋ 나는 민음사 시공사 두개 봤다 둘 다 읽을만
내 개인적인 의견인데, 일본어 서적 번역은 왠만하면 다 읽을만함. 일본어 자체가 우리나라 언어와 구조도 비슷하고 같은 한자문화권이니..
난 문예
난 작년에 초판본 복간한걸로 봤는데..소와다리..;; 세로쓰기로 나온건데 읽기에 무리는 없고, 개인적으론 오히려 더 집중되는 느낌이었음..ㅎ 번역은 비교를 안해봐서 모르겠네..ㅎ