본문 바로가기
숨터
가볍게 읽는 공간
전체
베스트
최근
← reading 게시판
[일반] 요즘번역의중요성을 자주느끼고있다..
익명(112.164)
2025-05-08 09:58
추천 0
적과흑 열린으로미리보기보는데
번역깔끔하노...
댓글 1
ㄹㅇ 열린이 번역 좋은 거 많음
익명(110.12)
2025-05-08 12:37
다른 게시글
문학 믿고보는번역가들 명단정리된거없나?
[5]
[일반]
익명(112.164)
|
25.05.08
추천 0
햄릿 처음 읽어본 후기
[11]
[일반]
익명(175.197)
|
25.05.08
추천 2
천인오쇠가 5월인데도 안 나온다고?
[1]
[일반]
익명(pressure5074)
|
25.05.08
추천 1
혹시 남자가 불륜하는 소설도 좀 있을까?
[5]
[일반]
익명(27.115)
|
25.05.08
추천 1
드디어 리딩 스타트
[2]
[일반]
익명(qpqp13254)
|
25.05.08
추천 0
작가들의 평균 연봉은 시인이 1200, 소설가 2450.jpg
[12]
[일반]
익명(124.5)
|
25.05.08
추천 2
그래서 천인오쇠 언제 나옴???
[7]
[일반]
익명(qpqp13254)
|
25.05.08
추천 0
문동이랑 민음사랑 번역차이 어떰?
[7]
[일반]
익명(rent0510)
|
25.05.08
추천 0
종이책 못 사는 이유
[일반]
익명(175.193)
|
25.05.08
추천 4
념글 이 글 직역체 느낌 나지않냐?
[8]
[일반]
익명(175.193)
|
25.05.08
추천 3
더보기
검색
제목+내용
제목
내용
글쓴이
댓글
검색
목록으로
↑
ㄹㅇ 열린이 번역 좋은 거 많음