시는 확실히 원어로 가야함. 소설은 원어로 읽으면 괜찮긴 한데 큰 차이는 없음. 애초에 원서랑 번역서로 읽을 때 큰 차이가 있는 소설이라면 역자가 번역을 오지게 못했거나 읽을 가치 없는 소설임.
갈까마귀 원어랑 번역 교차로 읽어가다가 순간 울컥하더라 시가 너무 아름다워 - dc App
시는 확실히 원어로 가야함. 소설은 원어로 읽으면 괜찮긴 한데 큰 차이는 없음. 애초에 원서랑 번역서로 읽을 때 큰 차이가 있는 소설이라면 역자가 번역을 오지게 못했거나 읽을 가치 없는 소설임.
갈까마귀 원어랑 번역 교차로 읽어가다가 순간 울컥하더라 시가 너무 아름다워 - dc App