어디 출판사 번역이 가장 좋을까요
[질문/답변] 안드로이드는 전기양의 꿈을 꾸는가 볼려 하는데
익명(koreajjj)
2025-07-10 15:04
추천 0
댓글 4
다른 게시글
-
또 한강떡밥 쿨돌았냐 [1][일반] 익명(dango30) | 25.07.10추천 0
-
미시마 금색이랑 가면 읽었는데 다른 책엔 게이 안나옴? [4][일반] 재미교쓰리(jaemigyo3) | 25.07.10추천 0
-
오랜만에 책 샀더[인증📸] 배웅(kym0809) | 25.07.10추천 8
-
알라딘 적립금 이 정도 차면 [4][일반] 익명(211.52) | 25.07.10추천 0
-
이성복 시인이란 사람 유명함? 해외기사에서 소개됐네 [5][질문/답변] 익명(211.234) | 25.07.10추천 0
-
필리프 펠슈-<하버마스와 우리> 출간 [1][신간📰] Pie....(ratio8552) | 25.07.10추천 2
-
풍요의 바다 읽다보니까 혼다 이새끼 [3][일반] 익명(qczbkn9ehcm9) | 25.07.10추천 1
-
스토너 읽었는데 거슬리는 인물들 [2][일반] 우파자유주..(camel3294) | 25.07.10추천 1
-
스포)"비우기" (이갈렙 지음) 감상[감상✍] 망가진솜사..(liveoflife) | 25.07.10추천 0
-
문학은 고통이다 [10][일반] 조시마(pil0227) | 25.07.10추천 0
폴라북스 ㄱㄱ
리디 리뷰 보니까 번역체가 너무 심하니까 황금가지 하하고 하는데...
하하고->하라고
황금가지로 읽었는데 여기도 막 좋지는 않은듯