영미권 소설은 해리포터말고 읽어본게 없어서 잘몰겠지만 한국 일본은 ㄹㅇ 여자가 쓰면 그 특유의 좆같은 이질감이 있음. 뭔가 직선적이지않고 감성적으로 흐르는.. 특히 한국 여작가는 더욱 일본어투 같은 느낌도 들고 페북에서 보이는 감성글귀 같은 형식이나 아니면 논리의 비약이라던지. 난 왠만하면 한국 여작가껀 안봄. - dc official App
7년의밤 - dc App
갓완서... - dc App
문학에서 감성적으로 흐르는게 나쁜건가?
맞춤법 공부나 하자
제대로 설명도 못하네ㅋㅋ
남작가가 더 티나는데?병신ㅋㅋ - dc App
읽어본 여작가 소설이나 있냐
지랄해라
텍스트만 읽고 성별을 간파하시다니 와 진짜 엄청난 독해력이당;;ㄷㄷ
00년대 이후는 확실히 성별 구분감. 선이 굵지않고 점묘화찍는 듯한 문장보면 백퍼 여작가 - dc App
흠 지나친 일반화의 오류 아닌가. 뭐가 됐든, 명작일수록 남작가인지 여작가인지 불분명해지긴 하는듯.
박경리나 읽고와라 애송이
ㅇㅈ