외국에서도 찬양받지 않나?
[일반] 도끼<<번역때문이라 하기엔
익명(fulfil0613)
2025-10-17 09:52
추천 0
댓글 3
다른 게시글
-
모비딕 뜻이 ㄷㄷㄷ [5][일반] 익명(fulfil0613) | 25.10.17추천 0
-
전자책 플랫폼 구독과 ebook 구매의 차이 질문 [1][일반] 익명(qaz0996) | 25.10.17추천 0
-
책들 처분할때 어떻게함? [5][일반] 아이반새우..(later7917) | 25.10.17추천 0
-
도끼가 거품인 이유는 러시아어->영어 번역빨이기 때문이다. [41][일반] 익명(211.234) | 25.10.17추천 10
-
<마의 산 >어떰? [3][일반] 익명(fulfil0613) | 25.10.17추천 0
-
닉 랜드는 대한민국에 번역이나 연구가 별로 안 돼 있네 [6][일반] 익명(175.120) | 25.10.17추천 0
-
모더니스트들의 기묘한 모험 <<< 후기 모더니즘 작가 소개한 글 있냐 [1][일반] 익명(218.235) | 25.10.17추천 0
-
코스모스급으로 완성도 있는 비문학 또 뭐있음 [8][일반] 익명(1.241) | 25.10.17추천 0
-
이젠 하다하다 서재에서 훔쳐왔노 [8][일반] 아요라(darwinia) | 25.10.17추천 0
-
니체는 연애를 "안" 한거다 [14][일반] 익명(calf3198) | 25.10.17추천 6
프랑스어권에서도 지드, 카뮈 등 도끼 숭배자 많지
논리에 좀 어폐가있지만.. 내가 언어 ㅈ밥이라 닥치고있기로함 도끼조아! - dc App