한 문단에 2시간이 녹아내리는 마법
[일반] 영어로 헤겔 읽기 < 사람이 할 짓이 아닌거 같음
Grundri..(pendulum31)
2025-12-10 12:38
추천 0
댓글 13
다른 게시글
-
철학의쓸모 이 책 그렇게 쓰레기임? [7][일반] 익명(118.130) | 25.12.10추천 0
-
내가 사형당할 수 있을 리 없잖아, 무리무리! [15][일반] 책은도끼다(sungyue) | 25.12.10추천 3
-
이북리더기 하나 사려는데 [4][질문/답변] 익명(118.235) | 25.12.10추천 0
-
왔다! [6][인증📸] 조개물벼룩(pasta6886) | 25.12.10추천 5
-
나는 고양이로소이다 완독함 [4][일반] 익명(211.36) | 25.12.10추천 5
-
오늘의 문장 [3][일반] 독갤의악마(116.122) | 25.12.10추천 0
-
스포)제 49호 품목의 경매에 대한 생각 뭉탱이 [3][감상✍] 익명(211.235) | 25.12.10추천 0
-
결혼, 여름 녹색광선 장소미 번역본 읽어본 사람 있나 [1][일반] 익명(stoa52) | 25.12.10추천 0
-
인생책들 머 있는지 추천좀~ [26][일반] 익명(122.45) | 25.12.10추천 0
-
변명이 변론으로 통용된 게 [1][일반] 세라문(ohmy7637) | 25.12.10추천 0
그럼 영어로 쓴 화이트헤드를 읽으면 되겠네!
뇌에 블랙헤드 생성될 듯
화이트헤드 강의록 중에 공짜인 거 있던데
오히려 더 직관적이던데 난
독어 원어민들도 자국어로 못알아먹는다는 헤겔을 ㄷㄷ
왜 해설서도 아닌 번역본을...?
뭐 일당백에서 영어로 보는게 낫다던데 아무리그래도 중역식 공부는 좀
한국어로 보는 것보단 영어로 보는 게 좋음 아무래도 언어 체급차가 다르고 번역도 정확할 확률이 높음 물론 최고는 독일어로 보는거지만
독일어 모르고 국역본 없음
@Grundrisse 몬데몬데
@ㅇㅇ(211.235) 대논리학 개정판
원문도 아닌 언어로 읽어서 10% 이해하느니 한국어로 읽어서 50% 이해하는 게 낫지 않나
국역본 없음