초점을 19세기에서 20세기로 좀만 옮겨다오 블로크, 예세닌, 마야콥스키, 불가코프, 아흐마둘리나, 부닌, 아흐마토바, 보즈니셴스키, 바벨, 만델쉬탐, 숄로호프, 브로드스키, 숄로구프, 알렉세이 톨스토이... 고리키랑 파스테르나크는 좀 딴것도 내고
소련 문학 번역 억까 멈춰!!!!!!
아아 달콤쌉조름한 90년대 열린책들 소비에트 선집과 중앙일보사 소련동구문학전집의 시절이여
@달밤에가린별 아 바벨만이라도 번역 제대로 나와주면 안 되나 지만지는 너무 짧아
@책은도끼다 지만지는 그 천줄번역 쌀먹이 참 괘씸하거든요
마야콥스키랑 알렉세이 똘이는 예전에 번역된거 조금 있긴 하던 근데 그마저도 절판이라 구하기 힘든
전자는 시집 조금 있긴 함