갑자기 승마박이 등장하더니 대화가 구시대 번역투되어서 ㅋㅋ
[일반] 크뢰거 민음 번역 의심했던게 ㅋㅋㅋㅋ
어제오늘(pituophis)
2026-02-05 21:03
추천 1
댓글 3
다른 게시글
-
토니오크뢰거 민음사 번역 쓰레기임? [15][일반] 어제오늘(pituophis) | 02.05추천 0
-
온다 리쿠 라는 작가가 유명한 작가임? [3][질문/답변] 익명(14.42) | 02.05추천 0
-
독서듕 [1][일반] 어제오늘(pituophis) | 02.05추천 1
-
갤주4부작샀다,,, [5][인증📸] 익명(sgf87612) | 02.05추천 10
-
중고책 이제 못믿겠네 [2][일반] 익명(1.231) | 02.05추천 0
-
전자책 휘발성에 대한 생각 [8][일반] 세리프(7d0ok1dw3i91) | 02.05추천 0
-
플로베르 개노잼인데 [9][일반] 익명(bedroom5798) | 02.05추천 0
-
과학 입문 도서 추천해주세요 [6][일반] 익명(211.119) | 02.05추천 0
-
철학자 찰스 테일러 저서 『 세속의 시대 』도착 [13][일반] 미쿠미쿠(58.78) | 02.05추천 13
-
성경책 당근에서 업자들이 막뿌려 [2][일반] 익명(39.7) | 02.05추천 0
30여년전 번역이라 그런가 흠 민음에 꼬마 프리데만 수록됐던데 민음으로 다시 사서 읽을지 고민 중
도서관에도 있을듯 이딴건 손도 안대서 깨끗함 ㅋㅋㅋ
성적표 성적이 ‘수’라고 한 거는 진짜 틀스럽네 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ - dc App