여유롭기때문입니다...소유냐 존재냐(에리히프롬, 까치) 보고 있는데번역이 제일 잘 되었다고해서 고른건데도 말이 확 안들어오네;지금 읽기엔 너무 당연한 말? 좋은 말? 하는 거라 참신성은 떨어지는 거 같기도하구...
에리히프롬은 라이트하게 쉽게써서 좋은것같아요. 본문에 말한 참신성 등의 이유로 요즘에는 유행이 약간 지난? 느낌도 강하지만요
소유냐 존재냐 좋지
소유냐 존재냐 어케 읽누 ㅋㅋㅋ - dc App