본문 바로가기
숨터
가볍게 읽는 공간
전체
베스트
최근
← reading 게시판
[일반] 윌리엄 골딩 상속자들 번역이 원래 이래??
익명(121.163)
2019-12-16 16:41
추천 5
주인공이 네안데르탈인이라서 저렇게 말하는건지
번역자가 직역을 직역대로 해놔서 저딴 말이 나오는건지 헷갈림
파리대왕도 그렇고 왜 골딩 소설은 번역이 망한 것 같지
댓글 1
이게 머여 의도한 건가?
악마의십자가(eagleasas)
2019-12-16 23:11
다른 게시글
비문학 주로 읽으면 책을 살수밖에 없더라
[일반]
익명(218.146)
|
19.12.16
추천 1
이 책 어떠냐
[9]
[일반]
배고픈독린..(jsong1999)
|
19.12.16
추천 3
내가 돌아다니면서 오디오북을 많이들어서그런데 어플추천좀
[일반]
에센스로션(forartoria)
|
19.12.16
추천 0
이번년도 마지막으로 책 살껀데 둘 중 뭐 살까?
[1]
[일반]
ㅎㅇ(211.34)
|
19.12.16
추천 3
판타지가 일종의 규칙성이 있다면 마술적 리얼리즘은 세계가 불규칙함
[1]
[일반]
익명(175.196)
|
19.12.16
추천 0
음악, 영화, 게임 다 물리적매체 사라졌는데
[9]
[일반]
12(119.192)
|
19.12.16
추천 0
아버지 책 선물 추천좀요
[5]
[일반]
익명(175.192)
|
19.12.16
추천 0
을유 전평 실사
[1]
[일반]
배고픈독린..(jsong1999)
|
19.12.16
추천 5
마술적 리얼리즘이 알고 싶으면
[5]
[일반]
뒤집힌의자(enrode)
|
19.12.16
추천 14
마술적 리얼리즘은 남미에서만 통용되는 사조인가?
[7]
[일반]
익명(119.200)
|
19.12.16
추천 1
더보기
검색
제목+내용
제목
내용
글쓴이
댓글
검색
목록으로
↑
이게 머여 의도한 건가?