결론 : 못해먹겠다.
출판사 별로 최고 역본 or 읽을 만 한 역본 항목 만들어서 던져놔야겠다. 어차피 독붕이들이 원하는게 이거라 생각
하다보니까 펭귄 정리할 역자가 60여명이라 무슨..
짬이 안되는 역자라서 번역본 10개도 안되는 사람 / 번역본이 많아도 경영/경제 등에서 구르던 사람인데 갑자기 문학번역하는 사람 / 번역 질이 들쑥날쑥한 사람(이게 제일 고민) 등 <- 가차없이 다 날렸다.
근거 없이 던져놓기에는 비논리적이다 생각해서 역자별로 다 정리중인데 불가능 하다.
1~3개정도밖에 번역안했는데 좋은 번역이라고 칭찬받는 사람도 꽤 있고 이런 사람들을 주목받는 역자라 붙이기엔 너무 짬이 딸린다.. 펭귄에 이런 사람이 너무 많음.
펭귄에서 좋은 역본이라 취급받는게 죄다 이런거 걍 최고역본이라고는 하기에는 너무 책임감없는 것 같아서 읽을만한 역본이라는 항목 만들어서 나열해놓겠음.
알라딘에서 근거들이밀면서 번역 비판하는 사람
영문학 오역만 지적하면서 사이트 운영하는 사람
도서갤러리에서 비교 번역본 글 올린 것들
전부 확인중이다.
- dc official App
너 글 진짜 도움 많이 되더라 고마움을 느끼면서 보았음..
데뎃!! 닝겐상 힘내는 테츄웅~!!
힘내세용