대괄호 -> 소괄호

⊆⊇ : ⊂⊃ : ▶◀ : {} : 『』 : 【】 : 〔〕 : () : 〈〉


Let us consider the meaning of consciousness. In the Allness, everything is made from one mind, from one consciousness. We might call it the Mind of God, but if you project human images upon the concept “God,” you will not be able to fathom the consciousness that is the Allness. In the Allness everything is consciousness, meaning that everything is conscious. There are individual Presences in the Allness, and they focus on a particular quality. From your view in this universe, you might see them as the Presence of Infinite Light, the Presence of Unconditional Love, the Presence of God’s Will, the Presence of Oneness etcetera. However, such individual Presences do not see themselves as separated from the Allness or from each other. They are fully aware that they are extensions of the Allness and that they are part of the same whole. Thus, they are all one in the Allness. Likewise, they do not see themselves as extensions of a remote God. They are God, meaning that the Pure Being of God is not in the Allness but is the Allness. In the Allness everything is God and everything is self-aware, meaning that everything is aware of itself as God.

【의식의 의미】를 숙고하겠습니다. 전체성에, 【모든 것】은 【한마음으로】, 【하나의 의식으로】 만들어져 있습니다. 우리는 【그것】을 【하나님의 마음】이라고 부를 수도 있지만, 만약 여러분이 【"하나님"이라는 개념】에 【인간 이미지】를 투사한다면, 여러분은 【〔전체성인〕 의식】을 헤아릴 수 없을 것입니다. (전체성에) 【모든 것】은 【의식】입니다, 【〔모든 것〕이 의식한다는 것】을 의미하는. 【전체성에 개별적인 현존들】이 있습니다, 그리고 그들은 【특정한 자질】에 집중합니다. 이 우주에 여러분의 관점에서, 여러분은 【그들】을 【〔무한한 빛의 현존〕, 〔무조건적인 사랑의 현존〕, 〔하나님의 의지의 현존〕, 〔하나됨의 현존〕 기타 등등】으로 볼 수도 있습니다. 하지만, 【그런 개별적인 현존들】은 【그들 자신】을 【〔전체성과〕 혹은 〔서로와〕 분리된 것】으로 보지 않습니다. 그들은 『【그들이 〔전체성의 확장〕이고】 그리고 【그들이 〔동일한 전체의 일부〕라는 것】』을 충분히 알고 있습니다. 따라서, 그들은 모두 【전체성 안에서 하나】입니다. 마찬가지로, 그들은 【그들 자신】을 【멀리 떨어진 하나님의 확장】으로 보지 않습니다. 그들이 【하나님】입니다, 『【하나님의 순수한 존재】가 【〔전체성 안에 있지 않고〕 〔전체성이라는 것〕】』을 의미하는. (전체성에) 【모든 것】이 【하나님】입니다 그리고 【모든 것】이 자기인식합니다, 『【모든 것】이 【자신(itself)】을 【하나님】으로 안다는 것』을 의미하는.

In the created realm in which you live, the world of form, it is possible to create something that is not self-aware. As I said, everything is created out of the consciousness of the Creator, meaning that everything has a form of consciousness. That is why Jesus said that if men should refuse to defend the Christ, the stones would cry out (Luke 19:40). Everything is created from the Mother Light, so everything has – or is – consciousness. Yet it takes a certain complexity before a form can become the focus of self-awareness.

【〔여러분이 ... 안에 살고 있는〕 창조된 영역】, 【형태의 세계】에, 『【〔자기인식하지 않는〕 어떤 것】을 창조하는 것』이 가능합니다. 내가 말한 것처럼, 【모든 것】은 【창조주의 의식】으로 창조되었습니다, 【〔모든 것〕이 〔의식의 한 형태〕를 갖고 있다는 것】을 의미하는. 그것이 {『예수가 【만약 사람들이 그리스도를 지키기를 거부한다면, 돌들이 소리 지르리라(누가 19:40)라고】 말한』 이유}입니다. 【모든 것】은 【어머니 빛】으로 창조되었습니다, 그래서 【모든 것】은 『【〔의식〕을 갖고 있습니다】 (혹은) 【〔의식〕입니다】』. 하지만 【〔형태〕가 〔자기인식의 초점〕이 될 수 있기 전에】 【특정한 복잡성】이 필요합니다.

In the Allness, there is nothing that is not self-aware. In the world of form, it is possible to create inanimate forms and animate beings that do not have self-awareness. It is also possible to have self-aware beings who are not aware of their connection to anything beyond themselves, thus not aware that they are extensions of their Creator or aware of the Allness. This makes it possible that in the world of form you can have beings who have a limited self-awareness but have the potential to expand that self-awareness until they attain oneness with the All.

전체성에, 【〔자기인식하지 않은〕 아무것도】 없습니다. 형태의 세계에, 『【〔자기인식을 갖고 있지 않은〕 무생물의 형태생명 있는 존재】를 창조하는 것』이 가능합니다. ▶{『【〔그들 자신 너머에 어떤 것과 그들의 연결〕을 알지 못하고】, 따라서 【〔그들이 (그들의 창조주의 확장)이라는 것〕을 알지 못하고】 혹은 【〔전체성〕을 알지 못하는】』 자기인식하는 존재}를 갖고 있는 것◀이 또한 가능합니다. 이것이 {(형태의 세계에서) 여러분이 『【〔제한된 자기인식〕을 갖고 있지만】 【〔그들이 (모든 것과 하나됨)에 이를 때까지〕 〔그 자기인식을 확장할 잠재력〕을 갖고 있는】』 존재들을 가질 수 있는 것}을 가능하게 만듭니다.

In other words, the entire purpose for this world of form is to give you the opportunity to experience yourself as a separate being with a narrowly focused self-awareness. When you have had enough of this experience, you can step unto a systematic path that will gradually expand your self-awareness, until you can enter the Allness with the memory of what it is like to be outside the Allness, giving you a unique appreciation for the Allness.

다시 말해서, 【〔이 형태의 세계〕의 전체 목적】은 {여러분에게 『【여러분을 자신】을 【〔좁게 집중된 자기인식〕을 가진 분리된 존재】로 경험할 기회』를 주는 것}입니다. 여러분이 【이 경험】을 충분히 했을 때, 여러분은 『【〔여러분의 자기인식〕을 (서서히) 확장할】 체계적인 길』로 나아갈 수 있습니다, 여러분이 {『【여러분에게 〔전체성에 대한 특별한 감사〕를 주면서】 【〔전체성 바깥에 있는 것〕이 무엇과 같은지】에 대한 기억』을 갖고} 【전체성】에 들어갈 수 있을 때까지.

***

Where does the process of expanding the spheres of light end? Naturally, it ends when the entire void has been turned into a sphere of light and when every part of that sphere has reached the intensity of light that is the Allness. In other words, what used to be separate and less than the Allness has now become the Allness. Yet this will not – as some religions portray – happen automatically or through some kind of inevitable process. It will happen only as a result of the free-will choices made by the self-aware beings who inhabit God’s spheres. This means that the darkness and limitations found in the world of form will not disappear completely until all self-aware beings have had their full opportunity to experience what it is like to be separate beings living in a world of – self-created – limitations.

【빛의 구체를 확장하는 과정】이 【어디에서】 끝날까요? 물론, 그것은 『【전체 빈 공간】이 【빛의 구체】로 바뀌었을 때 그리고 【그 구체의 모든 부분】이 【〔전체성인〕 빛의 강도】에 도달했을 때』 끝납니다. 다시 말해서, 【(한때) 분리되고 그리고 전체성 보다 못했던 것】이 이제 【전체성】이 되었습니다. 하지만 이것은 【〔자동적으로〕 혹은 〔어떤 종류의 필연적인 과정을 통해서〕】 - 일부 종교가 묘사하는 것처럼 - 일어나지 않을 것입니다. 그것은 『【〔(하나님의 구체에 거주하는) 자기인식하는 존재들〕에 의해서 내려진 자유의지 선택】의 결과』로써만 일어날 것입니다. 이것은 ▶{【모든 자기인식하는 존재】가 『【〔- 자기가 만든 - 제약의 세계에 사는 분리된 존재가 되는 것〕이 무엇과 같은지】를 경험하는 그들의 충분한 기회』를 가질 때까지} 【형태의 세계에서 발견되는 어둠과 제약】이 완전히 사라지지 않을 것이라는 것◀을 의미합니다.

You are an extension of your Creator, yet your Creator gave you a sense of identity as a separate being. Your Creator wants you to come home by expanding your sense of self until you attain full oneness with your Creator and with all life. Your Creator knows that coming back to Oneness is the only way for you to feel fully happy, fully whole, fully at peace. Yet your Creator wants you to do this out of a free choice that is based on love. Thus, your Creator has great – although not unlimited – patience with your choices and will allow you to experiment with limitations for a very long time if you prefer.

여러분은 【여러분의 창조주의 확장】이지만, 【여러분의 창조주】는 【여러분】에게 【분리된 존재로서 정체감】을 주었습니다. 【여러분의 창조주】는 여러분이 {『【여러분이 〔(여러분의 창조주와) 그리고 (모든 생명과) 완전한 하나됨〕에 이를 때까지】 【〔여러분의 자아감〕을 확장하는 것】에 의해서』 집으로 오기를} 원합니다. 【여러분의 창조주】는 {【하나됨으로 돌아오는 것】이 『여러분이 【〔완전히 행복함을 느끼고〕, 〔완전히 온전함을 느끼고〕, 〔완전히 평화롭게 느끼는〕】 유일한 방법』이라는 것}을 알고 있습니다. 하지만 【여러분의 창조주】는 여러분이 『【〔(사랑에 기초한) 자유로운 선택〕으로】 이것을 하기를』 원합니다. 따라서, 【여러분의 창조주】는 {『【여러분의 선택에 대한 큰 - 무제한이 아니긴 하지만 - 인내심】을 갖고 있고』 그리고 『【만약 여러분이 원한다면】 여러분이 【매우 오랫동안 제약을 실험하도록】 허용할 것입니다』}.