대괄호 -> 소괄호

⊂⊃ : ▶◀ : {} : 『』 : 【】 : 〔〕 : () : 〈〉


The fallen beings were only moderately successful in their scheme, and eventually the fifth sphere was ready to ascend. Again, some of the fallen beings rebelled, and they did manage to pull a certain number of beings with them into the sixth sphere. The sixth sphere was more dense than the fifth, so the fallen beings managed to get a larger number of beings to follow them. Nevertheless, the sixth sphere also came to the ascension point, and some of the fallen beings again rebelled. They then fell into the seventh sphere, which is the one in which we are living.

【추락한 존재들】은 그들의 계획에서 적당히 성공했을 뿐이었습니다, 그리고 (결국) 【다섯 번째 구체】가 상승할 준비가 되었습니다. 다시, 【일부 추락한 존재들】은 저항했습니다, 그리고 그들은 【그들과 함께 일정 수의 존재들】을 【여섯 번째 구체】로 (가까스로) 끌어넣었습니다. 【여섯 번째 구체】는 【다섯 번째 구체보다】 더 밀도가 높았습니다, 그래서 【추락한 존재들】은 (가까스로) 【다수의 존재들】이 【그들을 따르게】 했습니다. 그럼에도 불구하고, 【여섯 번째 구체】 또한 【상승 지점】으로 왔습니다, 그리고 【추락한 존재들 중의 일부】는 다시 저항했습니다. (그런 다음) 그들은 『【〔(우리가 ... 안에 살고 있는) 구체〕인】 일곱 번째 구체』로 추락했습니다.

Our sphere is the most dense yet, which makes it more believable that we are separate beings, separated from each other, from Mother Nature and from God. Yet even so, the fallen beings have not been able to stop the rising of the sphere as a whole. Our entire sphere is in an ascending spiral, although it has not yet reached the ascension point.

【우리의 구체】는 현재까지 가장 밀도가 높습니다, 그것이 『【우리가 〔분리된 존재이고〕, 〔(서로와), (어머니 자연과) 그리고 (하나님과) 분리되어 있다는 것〕】을 더 그럴듯하게』 만듭니다. 그렇기는 하지만, 【추락한 존재들】은 【전체로써 구체의 상승】을 멈출 수 없었습니다. 【우리의 전체 구체】는 【상승 나선 안에】 있습니다, 비록 그것(우리의 전체 구체)이 아직 【상승 지점】에 도달하지 못했긴 하지만.

The fallen beings only have certain planets upon which matter is still so dense, that the illusion of separation seems believable. Earth is one such planet, which is demonstrated by the fact that matter seems so dense, that one can believe it can exist on its own. On planets with a higher level of development, matter is more transparent, making it directly visible that it is made from spiritual light.

【추락한 존재들】은 『【〔(분리의 환상)이 그럴듯하게 보이는〕 〔물질이 여전히 매우 밀도가 높은〕】 특정한 행성』만 갖고 있습니다. 【지구】가 【그런 행성 중 하나】입니다, 그것은 {『【〔물질이 매우 밀도가 높은 것처럼 보이고〕, 〔(그것〈물질〉이 스스로 존재할 수 있다고) 믿을 수 있는〕】 사실』에 의해서} 입증됩니다. 【더 높은 발달 수준을 가진 행성】에서, 【물질】은 더 투명합니다 - 【그것(물질)이 〔영적인 빛〕으로 만들어져 있다는 것】을 직접 볼 수 있게 만드는.

What has happened on earth is that the fallen beings have managed to set themselves up as many of the abusive and dictatorial leaders seen throughout history. People like Joseph Stalin, Adolph Hitler, Mao Tze Tung, Pol Pot and others are among the fallen beings who have chosen to rebel against God. That is why they often act with no concern for human suffering—they do not feel any kinship with human beings. They feel they belong to a special class of beings, who are vastly superior to humans and thus are entitled to hold positions of power, where they can do whatever they want.

【지구에서 일어났던 것】은 『【추락한 존재들】이 【역사 내내 볼 수 있는 많은 폭력적이고 독재적인 지도자】를 (어떻게든) 자처했다는 것』입니다. 【조셉 스탈린, 아돌프 히틀러, 마오쩌둥, 폴 포트 등과 같은 사람들】은 【〔(하나님에게 저항하기로) 선택한〕 추락한 존재들】에 속합니다. 그것이 【〔그들이 (인간 고통에 대해 걱정하지 않고) 행동하는〕 이유】입니다 - 그들은 【인간과 어떤 동류의식】을 느끼지 않습니다. 그들은 ▶그들이 {『【인간보다 엄청나게 우월하고】 따라서 【〔(그들이 〈그들이 원하는 어떤 것이든〉 할 수 있는) 권력의 지위〕를 장악할 권리가 있는】』 특별한 부류의 존재}에 속한다고◀ 느낍니다.

There is also a class of fallen beings who do not seek to rule through direct, physical power. Instead, they seek to rule through deception by creating false religions, political philosophies or any other forms of deceptive plots. These beings use what the ascended masters call the serpentine mind and the duality consciousness to deceive us into following them or accepting their ideas. And even though the ideas often claim to be working for a higher purpose, even for God’s cause, they instead serve to keep the entire planet locked in an ongoing struggle.

『【〔직접적인, 물리적인 힘을 통해서〕 지배하려고 하지 않는】 부류의 추락한 존재들』도 있습니다. 대신에, 그들은 『【〔거짓된 종교〕, 〔정치적인 철학〕 혹은 〔다른 어떠한 형태의 기만적인 음모〕를 만드는 것】에 의해서』 【속임수를 통해서】 지배하려고 합니다. 【이 존재들】은 【우리를 속여서 〔(그들을 따르거나) (그들의 사상을 받아들이게)〕 하기 위해서】 【〔상승 마스터들〕이 〔(뱀 같은 마음)과 (이원성 의식)〕이라고 부르는 것】을 사용합니다. 그리고 비록 【사상들】이 【〔더 높은 목적을 위해〕, 심지어 〔하나님의 대의를 위해〕 일하고 있다고】 주장하더라도, (대신에) 그것들은 『【전체 행성】이 【〔계속 진행 중인 투쟁〕에 갇혀 있도록】 유지시키는 데』 기여합니다.

This understanding truly can explain all of the atrocities and inhumane actions seen on this planet throughout known history. There are many spiritual people who have chosen to take embodiment at this time in order to assist the ascended masters in raising the planet to a higher level, which among other things means that a certain group of fallen beings must be removed from the earth. However, it is a cosmic law that a fallen being cannot be removed until someone on earth has reached the same level of consciousness as the fallen being had before it fell. And this is one of the things we can do by attaining a higher level of consciousness, what the ascended masters normally call personal Christhood.

【이 이해】가 (정말로) 【알려진 역사 내내 이 행성에서 볼 수 있는 모든 잔학한 행위비인간적인 행동】을 설명할 수 있습니다. 『【〔(행성을 더 높은 수준으로 올림에 있어서) 상승 마스터들을 돕기 위해서〕 이 시기에 구체화하기로 선택한】 많은 영적인 사람들』이 있습니다, 그것은 (무엇보다도) 『【특정한 집단의 추락한 존재들】이 【지구】에서 제거되어야 한다는 것』을 의미합니다. 하지만, ▶{【지구에 누군가】가 『【〔추락한 존재〕가 〔그것(추락한 존재)이 추락하기 이전에〕 갖고 있었던】 같은 의식 수준』에 도달할 때까지} 【추락한 존재】가 제거될 수 없다는 것◀이 【우주 법칙】입니다. 그리고 이것이 {『우리가 【〔더 높은 의식 수준 - 상승 마스터들이 보통 개인의 그리스도임이라고 부르는 것)〕에 이르는 것에 의해서】 할 수 있는』 것들 중의 하나}입니다.