The container of self and your four lower bodies – Ascended Master Resources


대괄호 -> 소괄호

◈◈ : ◆◆ : ⊆⊇ : ⊂⊃ : ▶◀ : {} : 『』 : 【】 : 〔〕 : () : 〈〉


+ The identity body, also called the etheric body. The contents of your identity body define your sense of identity. How do you see yourself, how do you see God, how do you see the world and how do you see the interaction between them? Do you see yourself as a spiritual being who is here to take domnion over the Earth or do you see yourself as a material being, a product of the Earth with no power to change it?

+ 정체성 몸, 또한 에테르 몸이라고 불리는. 【〔여러분의 정체성 몸〕의 내용물】은 【여러분의 정체감】을 정의합니다. 여러분이 어떻게 【여러분 자신】을 보는지, 여러분이 어떻게 【하나님】을 보는지, 여러분이 어떻게 【세상】을 보는지 그리고 여러분이 어떻게 【그것들 사이에 상호작용】을 보는지? 여러분이 【여러분 자신】을 【〔(지구를 지배하기 위해) 여기에 있는〕 영적인 존재】로 보는지 (아니면) 여러분이 【여러분 자신】을 【〔물질적인 존재〕, 〔그것(지구)을 변화시킬 힘이 없는 지구의 산물〕】로 보는지?

+ The mental body contains your thoughts. It is here you form a mental image of the specific things you want to do in the material world and how to accomplish them. This mental image will be based upon your sense of identity, which defines parameters for what you think you can or cannot do. Thus, if you identify yourself as a human being, you will limit what you think you can do.

+ 정신적인 몸은 【여러분의 생각】을 포함합니다. (여기서) 여러분은 『【〔(여러분이 물질세계에서 하고 싶은) 구체적인 것〕과 〔(그것들을 성취하는) 방법〕】에 대한 정신적인 이미지』를 형성합니다. 【이 정신적인 이미지】는 【여러분의 정체감】에 근거를 둘 것입니다, 【그것(여러분의 정체감)】은 『【〔여러분이 (여러분이 할 수 있다고) 생각하는 것〕 혹은 〔여러분이 (여러분이 할 수 없다고) 생각하는 것〕】에 대한 한계』를 정합니다. 따라서, 만약 여러분이 【여러분 자신】을 【인간】으로 확인한다면, 여러분은 【여러분이 〔여러분이 할 수 있다고〕 생각하는 것】을 제한할 것입니다.

+ The emotional body is obviously the seat of your feelings. Emotion means Energy in MOTION. Your thoughts are mental images, but in order to become actions or manifest forms, they must be set in motion, and this happens at the level of the emotional body. However, this body also contains your desires, and they can conflict with your higher goals. Ideally, your emotions should be reflections of your thoughts that are reflections of your sense of identity that again is a reflection of your Divine individuality. Yet it is common that the emotions take on a life of their own and seek to run your life instead of being controlled by your thoughts.

+ 감정적인 몸은 (확실히) 【여러분의 느낌의 자리】입니다. 감정은 【움직이는 에너지】를 의미합니다. 【여러분의 생각】은 【정신적인 이미지】이지만, 【〔행동이 되거나〕 혹은 〔형태를 나타내기 위해서〕】, 그것들은 【시동이 걸려야 합니다】, 그리고 이것은 【감정적인 몸의 수준에서】 일어납니다. 하지만, 【이 몸】은 또한 【여러분의 욕구】를 포함합니다, 그리고 그것들은 【여러분의 더 높은 목표】와 충돌할 수 있습니다. 이상적으로, 【여러분의 감정】은 ◆⊆⊂▶{『【〔다시 (여러분의 신성한 개성)의 반영〕인】 여러분의 정체감}의 반영◀인⊃ 여러분의 생각⊇의 반영◆이어야 합니다. 하지만 『감정이 【〔그것들 자체의 생명〕을 띠고】 그리고 【〔(여러분의 생각에 의해서) 통제되는 대신에〕 〔(여러분의 삶을 운영하려고) 하는 것〕】』이 흔합니다.

+ The physical brain and the carnal mind. Many materialistic scientists believe all of our thoughts and feelings are products of the physical brain. And while this is not correct, it is indeed correct that the physical brian is a very complex computer that is fully capable of producing many of our thoughts and sensations.

+ 신체의 뇌와 육욕적인 마음. 【많은 물질주의적인 과학자들】은 『【우리의 모든 생각과 느낌】이 【〔신체의 뇌〕의 산물】이라고』 믿습니다. 그리고 이것이 정확하지 않긴 하지만, 『【신체의 뇌】가 【〔(우리의 많은 생각과 감각)을 충분히 만들어 낼 수 있는〕 매우 복잡한 컴퓨터】라는 것』은 정말로 맞습니다.