대괄호 -> 소괄호
⊆⊇ : ⊂⊃ : ▶◀ : {} : 『』 : 【】 : 〔〕 : () : 〈〉
"에고 게임으로부터 자유"에서 발췌
Throughout history any number of religions have made the claim that their members would automatically be saved. Even today, you find many religions that claim the same. For example, many fundamentalist Christians believe that I will soon appear in the sky to judge humankind and that all who are good-standing members of their church will automatically be saved simply by being members of this outer, earthly organization—or by declaring me as their Lord and Savior. They conveniently overlook that I said:
(역사 내내) 【많은 종교】가 【〔그들의 구성원들〕이 (자동적으로) 구원받을 것이라고】 주장했습니다. 오늘날에도, 여러분은 『【〔같은 것〕을 주장하는】 많은 종교』를 발견합니다. 예를 들어, 【많은 근본주의 기독교인들】은 {『내가 【〔인류〕를 심판하기 위해】 (곧) 하늘에 나타날 것이고』 그리고 『【〔(〈그들의 교회〉의 정식 구성원)인〕 모두】가 【〔(이 외부의, 세속적인 조직)의 구성원〕이 되는 것 - 혹은 〔나〕를 〔그들의 주와 구세주〕로 선언하는 것 -】에 의해서 (자동적으로) 구원받을 것이라고』} 믿습니다. 그들은 【내가 말했다는 것】을 (편리하게) 간과합니다:
20 And when he was demanded of the Pharisees, when the kingdom of God should come, he answered them and said, The kingdom of God cometh not with observation:
20 바리새인들이 하나님의 나라가 어느 때에 임하나이까 묻거늘 예수께서 대답하여 이르시되 하나님의 나라는 볼 수 있게 임하는 것이 아니요.
21 Neither shall they say, Lo here! or, lo there! for, behold, the kingdom of God is within you. (Luke, Chapter 17)
21 또 여기 있다 저기 있다고도 못하리니 하나님의 나라는 너희 안에 있느니라. (누가, 17장)
The deeper meaning is, of course, that there is no such thing as an automatic salvation. This belief is the extreme outcome of the ego’s desire for ultimate security. For example, many previous civilizations believed that there was a special class of people who were fundamentally different from the masses simply by their birth. This gave rise to the feudal system where it was believed that people from the noble class had different physical properties, such as blue blood, and also had special mental abilities and were favored by the gods.
물론, 【더 깊은 의미】는 『【자동적인 구원과 같은 그런 것】이 없다는 것』입니다. 【이 믿음】은 【〔(궁극적인 안전)에 대한 에고의 욕구〕의 극단적인 결과】입니다. 예를 들어, 【많은 이전의 문명】은 {『【(단지) 〔그들의 출생〕에 의해서 〔대중〕과 (근본적으로) 다른】 특별한 계층의 사람들』이 있다고} 믿었습니다. 이것이 ▶{『귀족 계층의 사람들이 【〔(푸른 피와 같은) 다른 신체 특성〕을 갖고 있고】 그리고 【(또한) 〔특별한 정신적인 능력〕을 갖고 있고】 그리고 【〔신(gods)〕에 의해서 편애 받고 있다는 것】』이 믿어진} 봉건 제도◀를 낳았습니다.
When this is transferred to the field of religion, we see the belief that members of a particular religion are favored by God, and this is especially true of the priesthood of that religion. This mindset was directly responsible for the early Christian church gradually elevating me to a superior status, culminating in the Nicene creed that declared me to be the only begotten Son.
이것이 【종교 분야】로 옮겨질 때, 우리는 『【〔특정한 종교의 구성원들〕이 〔하나님〕에 의해서 편애 받는다는】 믿음』을 봅니다, 그리고 이것은 (특히) 【〔그 종교〕의 사제들】에 해당됩니다. 【이 사고방식】이 『【초기 기독교 교회】가 【나】를 【우월한 지위】로 (서서히) 높이는 것 - 【〔(나)를 (유일한 아들이라고) 선언한〕 니케아 신경】에 이르는 -』에 대해 (직접적으로) 책임이 있었습니다.
When you study my discourse on black-and-white thinking, [see Freedom From Ego Illusions ] you will see that the belief in an automatic salvation is a direct outcome of this simplistic form of thinking. It gives rise to the belief that there can be only one true religion, and it follows that the members of that religion must have a special status, meaning they will automatically be saved.
여러분이 【〔흑백 사고〕에 대한 나의 담론】을 공부할 때, 〔에고 환상으로부터 자유를 보세요〕 여러분은 『【〔자동적인 구원〕에 대한 믿음】이 【〔(이 지나치게 단순화한 형태)의 사고〕의 직접적인 결과】라는 것』 볼 것입니다. 그것이 『【〔유일한 하나의 참된 종교〕가 있을 수 있다는】 믿음』을 낳습니다, 그리고 『【〔그 종교〕의 구성원들】이 (틀림없이) 【특별한 지위】를 갖고 있을 것이라는 것 - 【그들이 (자동적으로) 구원받을 것이라는 것】을 의미하는 -』이 뒤따릅니다.
댓글 0