아예 싹다 다른거봐선 일부로 각각 다르게 번역한걸수도 있어보이는데
그런가 근데 그쯤되니 그건 그거대로 원문은 뭔지 궁금해지네ㅋㅋㅋ
拍硬档인듯?
ㄱㅅㄱㅅ
락솔리드가 좀 든든하고 믿을만한 사람한테 쓰는 말 아닌가
영어를 못해서 그런뜻인진 처음알았네 gpt한테 물어보니까 중국어 원문으로는 "강행 돌파" 정도의 뜻이라던데
아예 싹다 다른거봐선 일부로 각각 다르게 번역한걸수도 있어보이는데
그런가 근데 그쯤되니 그건 그거대로 원문은 뭔지 궁금해지네ㅋㅋㅋ
拍硬档인듯?
ㄱㅅㄱㅅ
락솔리드가 좀 든든하고 믿을만한 사람한테 쓰는 말 아닌가
영어를 못해서 그런뜻인진 처음알았네 gpt한테 물어보니까 중국어 원문으로는 "강행 돌파" 정도의 뜻이라던데