초기 업로더 타고욌다는 박사장 가게가
왜 하필 아시아마트(라고 쓰고 짱깨마트라고 읽는다)였는지 좀 설정 이상하다 싶었는데
박사장 딸이 빙빙이라 그런 거였구나...
중국에선 여자아이들 이름을 외자로 인 짓고 같은 이름을 2회 반복해서 짓는 경우가 아주 매우 진짜 엄청 흔하거든
빙빙 페이페이 링링 요우요우 등등... 이런 식으로 2회 반복
빙빙이가 박사장 딸이라니까 의문이 풀리네
박사장은 조선족 출신이 분명함
마누라도 그렇고 그래서 정체성이 중국인이 그 딸도 미래에 자기 애칭을 엄마랑 관련된 아명 갖다가 빙자를 사용한듯
그래서 여자니까 2번 반복해서 빙빙
내 생각엔 작가나 연출쪽이 아마 짱개문화에 많이 노출된 영향이 있는 거 같음
오리지널 한국인들은 같은 음이 2회 반복되면 매우 유치하고 장난스럽게 들려서 영어이름도 아닌 이상, 저런 짱개식 이름 절대 안 짓거든
박사장 = 조선족 출신 = 하필이면 아시아(차이나)마트를 운영했던 이유 = 딸 이름이 빙빙
의문 다 풀림