Temukau는 일본어 てむかう의 영어 음역임.맞서다, 대항하다, 반항하다라는 뜻임.음역으로 '테무카우'라고 할 지, 의역해서 '대항'으로 할 지 의견 좀 부탁.=== 테무카우로 승인 완료 ===
팀포식 번역만 아니면됨
쪽,,,바리 스킨이니까 그냥 음역으로 해야한다 생각합니다 ^^,,,<<퍽
테무카우가 제일 낫겠다
영어가 음역 따라가는데 번역도 그래야하지 않을까
원음그대로가는게 느낌있을것같은대
씹덕스킨이니까 그냥 테무카우가 나을듯 - dc App
엠포니까 대테러인가
대테러라 대항하다 쓰는거 같은데
테무카우로 등록해놨음 ㄱㅅ - dc App
번역을 굳이 해야하면 맞서싸워 이런거로 하는게
음역 처리가 낫다고 생각하기도 하고 여론도 그래서 음역해서 등록했음 - dc App
ㅇㅇ 어지간한건 다 음역하는게 좋음
이건 살리는게 맞을듯 애초에 노리고 지은거니 - dc App