그때 비루박차용왕은 부처님의 위신력을 받들어 온갖 용의 무리들을 두루 살펴보고 게송으로 말하였다.


너는 보라. 여래는 어느 때에나

갖가지 중생에게 이익 주려고

가엾이 여기시는 큰 자비로써

험한 곳에 빠진 이를 건지느니라.


중생들의 갖가지 차별한 것은

한 털 끝에 모두 다 나타내시며

온 세간에 신통 변화 가득하시니

사가라용 이렇게 부처님 보고


부처님은 한량없는 신통력으로

중생처럼 많은 명호 연설하시며

그들의 좋은 대로 듣게 하나니

구름 소리 용왕이 깨달았도다.


한량없고 그지없는 국토와 중생

부처님의 한 털구멍 속에 넣고서

그 회중에 여래께서 앉아 계시니

불꽃 입 광명 용왕 본 것이니라.


갖가지 중생들의 성내는 마음

어리석은 번뇌가 바다 같거늘

여래의 대자비로 모두 멸하니

불꽃 용왕 그 이치를 밝게 보았고


여러 가지 중생들 복덕의 힘을

부처님 털구멍에 다 나타내고

그러고는 큰 복바다 가게 하시니

높은 구름 당기 용왕 관찰한 바라.


부처님의 털구멍서 광명이 나와

간 데마다 묘한 음성 연설하시니

중생들 듣는 대로 걱정이 소멸

덕차가용이 이치를 깨달았도다.


삼세에 출현한 부처님들과

나라의 장엄함과 겁의 차례를

부처님의 몸 위에 나타내나니

가없이 걷는 용왕 보는 신통력.


여래의 지난 옛적 수행하실 때

한량없는 부처님께 공양하옵고

그때마다 기쁜 마음 증장한 일은

조촐한 빛 빠른 용왕 들어간 해탈


부처님이 종류 따라 내시는 음성

중생들에게 법을 말해 기쁘게 하니

곱고 맑은 그 말씀 모두 좋아해

널리 보행하는 용왕 잘 깨달았고


중생들이 세상에서 핍박 받으며

번뇌 속에 헤매는 일 구할 이 없어

부처님이 큰 자비로 해탈케 하니

번뇌 없는 용왕이 능히 깨닫네.



대방광불화엄경 제3권


우전국(于闐國) 삼장(三藏) 실차난타(實叉難陀) 한역

이운허 번역


1. 세주묘엄품 ③