viewimage.php?id=39b2c52eeac7&no=24b0d769e1d32ca73dec87fa11d0283123a3619b5f9530e1a1306968e0d7ca0add9e57eb67b24f9bb4c87aec2e979ab954f2e41d9744ab2a299db519ef160048be5fba1b12ab48dbdac2ece76069743de98aaab7cdd55bf153e34b0284

viewimage.php?id=39b2c52eeac7&no=24b0d769e1d32ca73dec87fa11d0283123a3619b5f9530e1a1306968e0d7ca0add9e57eb67b24f9bb4c87aec2e979ab954f2e41d9744a92d7a9ab148b91a0079d96a27070561b7642de227f3dd961c463d3dd42ac4e1aeba75583c1bcee5e60090

번역을 허락해주신 작가님께 감사드립니다.


원제 제목 : 見ざる 言わざる 聞かざる (보지 않고 말하지 않고 듣지 않는다)

원제 작가 : 216님

코이시, 사구메, 레이무

----
일본 속담인 보지않고 듣지않고 말하지 않는다(見ざる聞かざる言わざる)의 번형인듯 합니다.