https://www.youtube.com/watch?v=ovqU5E2ww7w- I'll never talk!- Is that right? Then lets make it official.번역에선 저걸 좀 다르게 번역했던거 같은데...
비슷하지 않나? 말 못해! 그래? 그럼 정말 못하게 해주지 였던거로 기억하는데
비슷했던걸로 기억하는데
절대 말 안해! 그래? 그럼 이건 필요없지 이거 아니었나?
이거였던거 같다
직역하면 '난 절대 말 안해!(범)' '그래? 그럼 진짜로 그렇게 만들어주지(췽)' 가 되겠네 - dc App
멱살잡고 나서 땡큐땡큐 하이! 가 무슨 말임?
이 댓글은 게시물 작성자가 삭제하였습니다.
이 댓글은 게시물 작성자가 삭제하였습니다.
Did you think you could hide!
숨을 수 있을거라 생각했나!
와 진짜 못싸운다.
말할때마다 쪽쪽이 빠는거 개귀엽네 진짜