버섯갤러리에서 本人을 遮斷해서 이렇게 여기다 씀 毒草 關聯이니까 괜찮을 것임
도동도동도동파 :
독초도 먹을 수 있다고 주장해서 좀 짜증나시던데 역시...
이두 쓰려면 형태소까지는 이해해야되는데 그런 거 모르시는 거 보면 이두라기보다도 그냥 국한문혼용
->
독초도 먹을 수 있다고 주장해서 좀 짜증나던데 역시...
이두 쓰려면 형태소까지는 이해해야 되는데 그런 거 모르시는 거 보면 이두라기보다도 그냥 국한문혼용
(韓國語도 이렇게 㫈妄이시면서 무슨, 吏讀까정)
吏讀 좀 아시나 形態素 아니라 音節도 아니라 音素서부터 알아야 吏頭를 하는 거야 뭘 좀 제대로 알고 써
https://gall.dcinside.com/mgallery/board/lists/?id=scirbbling&page=2
吏頭로 作成한 것들 좀 있음
한글로 다 써...병신아...한자는 어세무래 냐?...글고, 사두로 작성...아 몰겟고..한글로 써라
汝 同隱 兒 讀之 勿羅古 是乙焉如
뭐가 어쨌든 남 험담은 하는 게 아닌데 죄송합니다
겸손하노...님 쨩이다 ㅋ
지랄도 풍년이네. 아무도 상종 안 하는 병신 그나마 상대해주니까 공개 저격해서 사과까지 받아내고. 시발아 그리고 그렇게 이두질 하고 싶으면 음소가 어떻고 떠들지말고 조사, 어미, 접사 가리지 말고 훈차로 써. 병신 육갑 떠는 것도 수준이 있지.
왜 訓借로 써? 씨뱅아.
鳥置 朰隱乎 新其叱可
음차는 너무 쉽잖아? 훈차로 써갈기면서 혼자 만족하라고 병신아. 언어의 기본 목적이 뭔지 알기나 하냐? 언어의 사회성이라고 들어본 적도 없지? 꼴갑도 적당히 해야 봐주는 거야.
이두 좃까지 말고 향찰할 거면 제대로 해보든가. 그 정도 수준도 안 되면서 깝치지 마라 좆만아.
㐎於介 汝 童乎 兒 讀之 勿羅古 是乙焉隱去自余
漢字異 對句置 不 委面西 病身伊
異->以
委->爲 荷荷
너 同隱 兒乎 앵무새야 무슨, 鄕札? 只今이 新羅時代냐 荷荷
ㅋㅋ 겨우 이 정도 수준이면서 존나 깝친 거구나. 똥 더러워서 더는 상종 안 한다. 개호로잡놈아. 캬아 퉷!
자꾸 미움 받으면서 왜그래? 친하게 지내는법 몰라?
應, 朰羅.
불쌍하다. 너 식물은 키워?
植物 너 같은 奴隸나 키우는 거고 나는 그냥 이렇게 봐
되게 비뚤어졌구나. 혹시 갱생의 여지가 있나 했더니 다른 사람한테 말을 참 함부로 하네. 너 그러면 앞으로도 계속 외로울텐데..불쌍하다
繼續 不象亥 亥羅 奴隸
싫어. 너따위한텐 동정이 아까워. 넌 동정받을 가치도 없어
㕧㕧
한자할배 욕도 할줄아넹 ㅋㅋ
㕧叱
Taiwan No1. Free Tibet. Free Hongkong