일본이나 중국의 유통명 직역하는거 외에 이름 막 붙여서 파는것들은


수입은 학명으로 하더라도 그대로 읽으면 사람들이 이름 어렵다고 구매를 꺼린다고 함


아직 식물 주 소비층(특히 다육)은 40~60대에 몰려있고, 이 계층은 영어에 친숙하지 않아서


보다 친숙하고 부르기 쉬운 이름으로 짓거나(동글이), 학명에서 몇글자 따서 짧게 불러 유통한다 하더라


나는 개인적으로 마음에 들지 않는 이유였음