전신의체+언니를 섞어놓으면 거기에 붙은 검사는 아, 이게 언니 속성을 가진 백합 캐릭이구나 하게 되잖아.


그럼 그 검사(檢査)를 말하는가 싶지. 여동생들의 몸 상태를 관리 해주는 언니라는 느낌으로.


근데 swordsman이라 그러면 굳이 백합이라는 말이 필요 없었단 말이야. 그래서 좀 헷갈림.


쓰고보니 갑자기 백합 사펑물의 check의 의미는 좀 에로하게 느껴진다.