온더 잉글리시로 하렴
틈틈히 번역하면 1주 정도 걸리겠지 ㅠㅠ 목마른 놈이 우물 파야제...
뽀스 구뤈 룰은 아롸서 차좌야 해!
1주만 걸릴 거라고 생각함? 용량도 일반 룰 이상인데 전부 데이터에 고유명사 덩어리인데?
워햄 다른 책은 빨리 번역해서 괜찮을줄 알았더니 1주는 무리인갑네
어떤 판본 말하는 건지 모르겠는데 읽어본 룰 전부 전업번역가가 잡아도 일주일 안에 초고도 못 나옴
1주일ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ제대로 번역 해본 경험이 없거나 아예 완전 프로급 번역가거나 둘중 하나겠네.
워해머 배클톰 정도 분량 생각하고 있었는데 훨신 많은가보네
책 한권 분량도 댄디급이고 책 나온 숫자도 댄디급이라 그렇게 짧은 시간에 번역은 힘들텐데
넉넉하게 한두달이면 됨 그럼? 위조라서 시간도 많이 남는데
프로 번역가도 틈틈히 번역해서 일주일만에 돼..? 틈이 아주 많은가..?
군바리임 ㅋㅋ
워해머 trpg책은 다 영문이더라 - dc App
온더 잉글리시로 하렴
틈틈히 번역하면 1주 정도 걸리겠지 ㅠㅠ 목마른 놈이 우물 파야제...
뽀스 구뤈 룰은 아롸서 차좌야 해!
1주만 걸릴 거라고 생각함? 용량도 일반 룰 이상인데 전부 데이터에 고유명사 덩어리인데?
워햄 다른 책은 빨리 번역해서 괜찮을줄 알았더니 1주는 무리인갑네
어떤 판본 말하는 건지 모르겠는데 읽어본 룰 전부 전업번역가가 잡아도 일주일 안에 초고도 못 나옴
1주일ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ제대로 번역 해본 경험이 없거나 아예 완전 프로급 번역가거나 둘중 하나겠네.
워해머 배클톰 정도 분량 생각하고 있었는데 훨신 많은가보네
책 한권 분량도 댄디급이고 책 나온 숫자도 댄디급이라 그렇게 짧은 시간에 번역은 힘들텐데
넉넉하게 한두달이면 됨 그럼? 위조라서 시간도 많이 남는데
프로 번역가도 틈틈히 번역해서 일주일만에 돼..? 틈이 아주 많은가..?
군바리임 ㅋㅋ
워해머 trpg책은 다 영문이더라 - dc App