룰북 보니까 대충 번역기 돌리면 읽을 수는 있어서, 불편하긴 해도 어케 머릿 속에 넣어지긴 하는데 이걸 주변 친구나 지인들한테 하라고는 못하겠음... 딱히 그 정도로 하고 싶어할 사람도 없는것같아서... 정발되면, 영어 룰북 보라고 안해도 되니 문제의 한 80%는 해결될 것 같긴한데 섀도우런이 마렵다 오랜 생각이다
너가 번역기 돌리고 원문대조해가며 수정해가야지, 모두가 그러고 있듯이. 이거 정발하면 DnD꼴나.
댄디 욕 마니 먹고 있긴하지만 그래도 한국어룰북 생겨서 장벽 좀 낮아지지않았나
오류 진짜 많은데 수정도 안해가지고 마스터가 하나하나 다 짚어줘야 되잖아, 그거랑 이런저런 문제 때문에 티알클(출판사)악명은 더 높아졌지. 뭣보다 구인이 많아진 것도 아니잖아?
섀런은 진짜 힘들듯 사펑 레드면 몰라도