https://www.dndkr.com/post/news004
요약 : 꾸준히 클레임을 걸면 수정이 가능함.
s때문에 '포가튼 렐름즈' 라고 하는거 같다.
s 살리는건 난 좋아. 직역했을 때 '~들'은 어색해질 경우엔 없애는게 낫지만...
개인적으로는 렐름이 더 좋은데 그럴다고 ~즈 가지고 지랄할 정도는 아닌거 같음. 그 기조라는게 일관되게 지켜진다면야 상관 없지 뭐. 아주 좋네.
오 칼럼이랑 본편이랑 다 수정한다네
s때문에 '포가튼 렐름즈' 라고 하는거 같다.
s 살리는건 난 좋아. 직역했을 때 '~들'은 어색해질 경우엔 없애는게 낫지만...
개인적으로는 렐름이 더 좋은데 그럴다고 ~즈 가지고 지랄할 정도는 아닌거 같음. 그 기조라는게 일관되게 지켜진다면야 상관 없지 뭐. 아주 좋네.
오 칼럼이랑 본편이랑 다 수정한다네