스토리시프트/스토리쉬프트/스싶/스슆
무자비 엔딩 외전: Sadly, we scatter
목차: http://gall.dcinside.com/board/view/?id=undertale&no=98888
이는 파피루스, 아스리엘, 토리엘, 언다인, 그리고 다른 괴물들을 20명 이내 죽였을 때 나오는 무자비 엔딩이다.
20명 이상 죽였을 때 나오는 무자비 엔딩을 보고 싶다면 ‘내가 문제를 고치겠어.’ 다음부터 아래를 보면 된다.
출처: http://ut-storyshift.tumblr.com/post/153232202696/sadly-we-scatter-viewer-discretion-is-advised
스토리시프트/스토리쉬프트/스싶/스슆
공 게임: Let’s play Ball.
이는 모든 Shift에 적용된다.
목차: http://gall.dcinside.com/board/view/?id=undertale&no=98888
출처: http://ut-storyshift.tumblr.com/post/153224552161/lets-play-ball-full-album-can-be-found-here
그리고, 나도 Curiosity의 뜻이 호기심인 건 알지만,
두 글자에 호기심이란 뜻을 품은 단어를 못 찾았다.
흥미, 관심, 의문, 의구, 탐구... 결국 관심으로 번역함.
이 공 게임을 보면 친절(Kindness, 초록)은 어딨는지 궁금해지겠지.
바로 친절이 차라의 자리(처음 떨어진 인간)를 대신한다.
(https://www.reddit.com/r/Storyshift/comments/5d4dj9/storyshift_bonus_lets_play_ball/da1voh4/)
그리고 이 빈자리를 위해 들어가는 새로운 인간(관심Curiosity)의 모티브는 이상한 나라의 앨리스인 듯 함.
크로케 말레, 검은 머리띠...
(http://ut-storyshift.tumblr.com/post/153195319706/wait-i-just-realized-are-croquet-mallet-and)
오역이나 더 나은 번역 있으면 댓글로 알려줘.
관심이 친절을 대신하네 차라가 전화로 저렇게 참는데 몰살에서는 어떻게 보여줄지 - 세상에서 가장 멋진 사장님
몰살이 어찌될지 궁금한데 한참 걸리려나
20마리 이상 죽이면 차라 자살하는건가 - dc App
ㅗㅜㅑ
ㄷㄷㄷ 차라 보소
빡쳐서 휴대폰 부순거냐ㄷㄷ
혹시 호기가 아닐까 사전 찾아보니까 호기가 신기한것을 좋아하는거 라는 뜻도 있던데
ㄴ그런데 호기는 좋은 기회란 뜻으로 훨씬 많이 쓰여서 고려하지 않았었음. 의견 고마워.