그때 라후 아수라왕이 부처님의 위신력을 받들어 온갖 아수라 무리들을 두루 살펴보고 게송으로 말하였다.


시방에 널려 있는 많은 대중들

그 가운데 계신 부처 가장 특별해

두루 비친 광명이 허공과 같이

모든 중생 앞마다 나타나더라.


백천만 오랜 겁에 모든 세계들

한 찰나 가운데에 다 나타내고

빛을 펴서 중생들을 낱낱이 교화

비마질다라 아수라왕 기뻐서 칭찬


여래의 묘한 경계 짝할 이 없고

가지가지 법문으로 항상 이익 줘

중생들이 가진 고통 소멸해주니

고말라 아수라왕 능히 보았고


한량없는 겁 동안 고행을 닦아

중생에 이익 주고 세간을 정화(淨化)

이것으로 무니(牟尼)의 지혜 이루니

권속 많은 아수라왕 부처 보았고


걸림 없고 짝이 없는 큰 신통으로

시방의 모든 세계 진동하여도

중생이 놀라거나 두렵잖나니

기운 센 아수라왕 밝게 보았고


부처님이 세상에 나 중생 구할 때

온갖 것 아는 지혜 열어 보이며

괴로움을 버리고 안락케 하니

두루 비친 아수라왕 밝게 알았고


세간의 여러 가지 복의 바다를

부처님이 내시고 깨끗케 하며

부처님이 해탈할 곳 열어 보이니

견고한 행 묘한 장엄 들어간 법문


부처님의 자비한 몸 짝할 이 없고

걸림 없이 다니면서 보게 하시되

영상처럼 세간에 나타나나니

원인 지혜 아수라왕 말하는 공덕


희유하고 짝이 없는 큰 신통으로

간 데마다 다투는 몸 법계에 가득

보리나무 아래에 각각 앉으심

훌륭한 덕 아수라왕 능히 말하고


여래께서 삼세에 수행하실 때

모든 갈래 윤회하며 안 간 데 없어

중생 고통 해탈하여 남김 없나니

좋은 음성 아수라왕 칭찬하도다.




대방광불화엄경 제3권


우전국(于闐國) 삼장(三藏) 실차난타(實叉難陀) 한역

이운허 번역


1. 세주묘엄품 ③