이미 연구쪽에서는 바꿨다는데
아이오딘 소듐 맞나 - dc App
아이오딘 소듐 포타슘
그렇게 꼰대가 되는거다
꼰대랑은 상관없지 유럽은 원래이름 그대로 쓰는데
내가 배운게 옳고 바뀌는거 거부하는게 꼰대지 뭘 또 지는 아니래
읍니다 쓰는 틀딱이나 한자병행 해야된다는 꼰대나 다를게 없는 소리잖아
유럽 몇나라나 그대로 쓴다고 ㅋㅋ 그 유럽놈들도 학회가면 영어쓰고 포타슘 소듐이라 한다. 뭘 당연한걸
그른가....
나 고딩때 30중반 화학쌤도 아이오딘 포타슘이라규 하던데
선생님이니까 당연히 바뀐 용어를 쓰는거고
자기 학부생 시절에도 쇼둠 포타슘으로 배웠대
생각해보니 나 대학땐 일반화학 교수가 설명해주긴 했었네
칼륨은 포타슘
요오드는 좀 너무 틀딱같음
요'오'드 라서 그런 느낌은듯?
학계가 죄다 미국 유학파에 미국 원서로 애들 가르치니, 그쪽 의견 따르는 수 밖에...
IUPAC 공식명칭이 왜 미국쪽 의견임?
아몰랑 미국쪽 의견 해줘
애초에 아이오딘같은 건 영국식 발음임. 미국식이었으면 아이오다인이라고 했겠지
학계에서 국제표준 따라가는 건 당연한 건데
응 아이오딘 소듐 포타슘
이미 연구쪽에서는 바꿨다는데
아이오딘 소듐 맞나 - dc App
아이오딘 소듐 포타슘
그렇게 꼰대가 되는거다
꼰대랑은 상관없지 유럽은 원래이름 그대로 쓰는데
내가 배운게 옳고 바뀌는거 거부하는게 꼰대지 뭘 또 지는 아니래
읍니다 쓰는 틀딱이나 한자병행 해야된다는 꼰대나 다를게 없는 소리잖아
유럽 몇나라나 그대로 쓴다고 ㅋㅋ 그 유럽놈들도 학회가면 영어쓰고 포타슘 소듐이라 한다. 뭘 당연한걸
그른가....
나 고딩때 30중반 화학쌤도 아이오딘 포타슘이라규 하던데
선생님이니까 당연히 바뀐 용어를 쓰는거고
자기 학부생 시절에도 쇼둠 포타슘으로 배웠대
생각해보니 나 대학땐 일반화학 교수가 설명해주긴 했었네
칼륨은 포타슘
요오드는 좀 너무 틀딱같음
요'오'드 라서 그런 느낌은듯?
학계가 죄다 미국 유학파에 미국 원서로 애들 가르치니, 그쪽 의견 따르는 수 밖에...
IUPAC 공식명칭이 왜 미국쪽 의견임?
아몰랑 미국쪽 의견 해줘
애초에 아이오딘같은 건 영국식 발음임. 미국식이었으면 아이오다인이라고 했겠지
학계에서 국제표준 따라가는 건 당연한 건데
아이오딘 소듐 포타슘
응 아이오딘 소듐 포타슘