French, from Late Latin Sinae, plural, Chinese, from Greek Sinai, probably of Indo-Aryan origin; akin to Sanskrit Cīnā, plural, Chinese
그냥 고대 희랍어로 중국이란 뜻임. - dc App
Kitai 키타이- 거란 북중국
China 중화
Sina 중화
참고로 스페인어 프랑스어같은 로망스어군이나 아랍어 힌두어쪽에서는 시나를 더 많이쓰고 북해권등에서는 차이나를 더 자주쓰긴 하더라
비슷한게 Corea Korea임 그냥 표기가 발음하는 놈들 선호대로 변해간거
익명(124.195)2023-06-29 17:50:00
답글
Victoria-III(kmj0329)2023-06-29 17:53:00
답글
Sinica - dc App
Cantanasia(cantanasia32)2023-06-29 18:50:00
뭔일이 있었길래, 설마 저걸로 지랄하는 병신들이 있었냐
익명(dr1990)2023-06-29 17:41:00
답글
일중전쟁이라 부르는게 맞다고. 벅벅 우기다 왜 ㅇ이먼전데 중이 먼저오니 당시가 반일 정서 팽배해있니 개잡소리 해서 썼다
Victoria-III(kmj0329)2023-06-29 17:43:00
답글
일본에서는 일중한이라고 하는데 그럼 걔넨 중뽕 혐한인가
익명(dr1990)2023-06-29 17:44:00
답글
미국도 china가 먼저오는데 동맹버리고 중국코인 타려는갑지 뭐
Victoria-III(kmj0329)2023-06-29 17:44:00
대만의 국립연구원도 라틴어 정식 명칭이 Academia Sinica더라.
도네츠크(wufxn48fat6h)2023-06-29 17:46:00
답글
라틴어엿구만 서양쪽 학계는 아직 틀틴어를 주로 쓰나 하기사 어리도 한자베이스긴 하다만
Victoria-III(kmj0329)2023-06-29 17:47:00
답글
라틴어 회화는 바티칸에서 쓰고 단어 자체는 공학, 의학, 인문학, 순수과학 가릴 것 없이 아직도 많이 쓰는 듯. 다른 언어와 다르게 죽은 언어라 세월의 흐름에 따라 뜻이 변하지 않아 학술 연구에 적합한 언어라다나.
도네츠크(wufxn48fat6h)2023-06-29 17:50:00
답글
라틴어로 초록 만들고 하는건 아니지만 많이 쓰긴 하지 그 동식물 학명이 이게 뭐노 싶은 이유가 라틴어라 그런거임
익명(14.56)2023-06-29 17:50:00
ㄹㅇㅋㅋ 진짜 뇌가 정떡에 절여지다 못해 모발조차 사치스러운
익명(124.195)2023-06-29 17:47:00
답글
어떻게든 혐중이랑 엮어야 지 의견을 굴려가보거든 생선대가리 치듯이 이렇게 딱 박아두는게 맞다
Victoria-III(kmj0329)2023-06-29 17:50:00
영어에서 두 국가간에 일어난 일을 지칭할 때 쓰는 굴절형태가 있음
Germany>Germano Russia>Russo China>Sino 이런 식임
Sino인 이유는 라틴어 어근이라 그런 거 맞고 영어도 외래어가 많아서 아마 희랍어-라틴어 어근이 불어 거처서 넘어갔을 거임 씨발놈들이 헤이스팅스 전투에서 쳐져버려서 존나 피곤하게 함
익명(nikias1996)2023-06-29 17:51:00
답글
좋은거 알아간다
Victoria-III(kmj0329)2023-06-29 17:52:00
기본적으로 전쟁의 승전국이 앞으로 옴. 중일전쟁, 보불전쟁 등등 예외가 러일전쟁 정도? - dc App
익명(mosin)2023-06-29 18:11:00
답글
독소전쟁도 예외인가?
익명(125.244)2023-06-29 18:22:00
답글
청일게이야
Victoria-III(kmj0329)2023-06-29 18:48:00
답글
청일전쟁은?
익명(5f4jw1vg6m1a)2023-08-24 18:37:00
혐중에 자신의 의식을 의탁하는게 혐일 혐미랑 다를게 뭐람
익명(cjs9ftsw3j44)2023-06-29 18:18:00
얼마나 무식하고 못 배웠으면 저걸 친중으로 해석하지
익명(uul2ce7uqllp)2023-06-29 18:19:00
누가 일중이라고 박박 우기면서 개소리 했나보네
애초에 똥북아 3국으로 따지면 우리나라가 젤 쩌리 취급인데, 현실 + 사실도 그렇고
우리나라 : 한중일
중국 : 중일한
일본 : 일중한 으로 씀..
이제 고향연변으로 바꿔줄 멍청이들 슬슬올듯
부모가 없어지는 마술 vs 호적이 연변으로 되는 마술 - dc App
제발 좀 와라해라 갤 클린해지게
sino 중국 russo 러시아 - dc App
Sino가 뭐노
중국이다 게이야... - dc App
중국의 china 소유격인가 정확힌 모르겠다 일단 중국임
라틴어에서 유래된 유서깊은 단어인데 정확한건 몰?루
French, from Late Latin Sinae, plural, Chinese, from Greek Sinai, probably of Indo-Aryan origin; akin to Sanskrit Cīnā, plural, Chinese 그냥 고대 희랍어로 중국이란 뜻임. - dc App
https://www.merriam-webster.com/dictionary/Sino-
- dc App
China가 진나라 이어받은 더 근본이 아닌가 나도 궁금해지네
전문가 게이 등판 ㄷㄷ 거맙노
Kitai 키타이- 거란 북중국 China 중화 Sina 중화 참고로 스페인어 프랑스어같은 로망스어군이나 아랍어 힌두어쪽에서는 시나를 더 많이쓰고 북해권등에서는 차이나를 더 자주쓰긴 하더라 비슷한게 Corea Korea임 그냥 표기가 발음하는 놈들 선호대로 변해간거
Sinica - dc App
뭔일이 있었길래, 설마 저걸로 지랄하는 병신들이 있었냐
일중전쟁이라 부르는게 맞다고. 벅벅 우기다 왜 ㅇ이먼전데 중이 먼저오니 당시가 반일 정서 팽배해있니 개잡소리 해서 썼다
일본에서는 일중한이라고 하는데 그럼 걔넨 중뽕 혐한인가
미국도 china가 먼저오는데 동맹버리고 중국코인 타려는갑지 뭐
대만의 국립연구원도 라틴어 정식 명칭이 Academia Sinica더라.
라틴어엿구만 서양쪽 학계는 아직 틀틴어를 주로 쓰나 하기사 어리도 한자베이스긴 하다만
라틴어 회화는 바티칸에서 쓰고 단어 자체는 공학, 의학, 인문학, 순수과학 가릴 것 없이 아직도 많이 쓰는 듯. 다른 언어와 다르게 죽은 언어라 세월의 흐름에 따라 뜻이 변하지 않아 학술 연구에 적합한 언어라다나.
라틴어로 초록 만들고 하는건 아니지만 많이 쓰긴 하지 그 동식물 학명이 이게 뭐노 싶은 이유가 라틴어라 그런거임
ㄹㅇㅋㅋ 진짜 뇌가 정떡에 절여지다 못해 모발조차 사치스러운
어떻게든 혐중이랑 엮어야 지 의견을 굴려가보거든 생선대가리 치듯이 이렇게 딱 박아두는게 맞다
영어에서 두 국가간에 일어난 일을 지칭할 때 쓰는 굴절형태가 있음 Germany>Germano Russia>Russo China>Sino 이런 식임 Sino인 이유는 라틴어 어근이라 그런 거 맞고 영어도 외래어가 많아서 아마 희랍어-라틴어 어근이 불어 거처서 넘어갔을 거임 씨발놈들이 헤이스팅스 전투에서 쳐져버려서 존나 피곤하게 함
좋은거 알아간다
기본적으로 전쟁의 승전국이 앞으로 옴. 중일전쟁, 보불전쟁 등등 예외가 러일전쟁 정도? - dc App
독소전쟁도 예외인가?
청일게이야
청일전쟁은?
혐중에 자신의 의식을 의탁하는게 혐일 혐미랑 다를게 뭐람
얼마나 무식하고 못 배웠으면 저걸 친중으로 해석하지
누가 일중이라고 박박 우기면서 개소리 했나보네 애초에 똥북아 3국으로 따지면 우리나라가 젤 쩌리 취급인데, 현실 + 사실도 그렇고 우리나라 : 한중일 중국 : 중일한 일본 : 일중한 으로 씀..