이번 북괴에 방문한 러시아군 붉은군대합창단 공연에서 러시아군 붉은군대합창단이 부른 소련군 찬가의 3절 가사가 개정되서 나옴.글고 북괴 영상의 제목은 소련 군대의 노래인데 이건 북괴놈들이 지들 ㅈ대로 번역한거라고 생각하면 제목도 러시아군 찬가로 변경된걸로 보임.
쟤네 원래 직역안하고 적당히 번안가사로 자막띄우는거라. 원 가사 볼수있음 좋겠는데.
https://youtu.be/XgQO261_ZF8?si=pMrxNWCguZWPTlSm
https://youtu.be/r4PMJ38KkCw?si=6Pyy1Nvvjrsdhh_4
저기서 싸베에츠키가 아니라 러시어쩌고가 나오는걸 봐선 맞음