러시아 애들이 우크라군을 보통 우크롭(ukrop)이라고 부르던데
그냥 우리나라로 치면 "우크라" 느낌인건가?
아니면 무슨 멸칭의 의미가 들어있나??
예전에 우크라이나 사람 욕하는걸로 호홀인가 짱깨랑 비슷한 느낌의 욕이라고 하는거 있던대
하홀인가 그 번역하면 까마귀인걸로 기억하는데
옛날에는 그냥 우크라이나인들을 부르는 속어같은 정도의 느낌이었다고 하네
예전에 우크라이나 사람 욕하는걸로 호홀인가 짱깨랑 비슷한 느낌의 욕이라고 하는거 있던대
하홀인가 그 번역하면 까마귀인걸로 기억하는데
옛날에는 그냥 우크라이나인들을 부르는 속어같은 정도의 느낌이었다고 하네