https://t.me/Denys_Smyhal/8173

Протягом останніх тижнів мав низку розмов з Премʼєр-міністром Словаччини Робертом Фіцо. Всі вони були в дусі нашої спільної політики нового прагматизму й усі — про енергетичну безпеку наших країн.

Що важливо розуміти.

Перше. Україна наполягала і продовжує наполягати на необхідності максимальної відмови від російської нафти. Бо росія і енергетична безпека — не сумісні речі. Всі країни це розуміють і більшість діє. ЄС дозволив Словаччині та ще низці країн використовувати російську нафту за умови, що країни будуть активно розбудовувати альтернативні канали постачання. Більшість — розбудовує.

Друге. Україна залишається надійним транзитером для всіх країн, які цінують свободу та верховенство права. Ми беззаперечно виконуємо Угоду про асоціацію з ЄС. Так буде і надалі.

Третє. Санкції, запроваджені РНБО України, не становлять загрози для енергетичної безпеки Словаччини та Європи загалом, саме тому їх скасування не є предметом обговорення. Відтак маємо повне розуміння Брюсселя в цьому питанні.

Четверте. Словаччина — наш надійний партнер, від якого ми не очікуємо шантажу або погроз. Бо погрожувати Україні, яка захищається від агресора, заради того, щоб держава-терорист продовжувала заробляти свої криваві надприбутки — це сумнівний шлях.

П’яте. Ще раз. Санкції, запроваджені Україною, не є загрозою для енергетичної безпеки Словаччини. Загрозою є росія, її гібридна енергетична війна проти словацького народу, її шантаж та політичні ультиматуми.

Шосте. Домовилися про чергову міжурядову зустріч у жовтні, де продовжимо наш конструктивний, прагматичний діалог.

Дякую моєму колезі, пану Фіцо, за важливі конструктивні розмови. Впевнений, ми знайдемо взаємовигідні рішення для України, для Словаччини, для Європи.


최근 몇 주 동안 그는 슬로바키아의 로베르 피초 총리와 여러 차례 대화를 나누었습니다. 그 모든 대화는 우리의 공동 정책인 새로운 실용주의 정신에 따른 것이었고, 모두 우리 국가의 에너지 안보에 관한 것이었습니다.


중요한 것은 이해해야 할 것입니다.


첫째, 우크라이나는 가능한 한 러시아산 석유를 포기해야 한다고 주장해 왔고 계속 주장하고 있습니다. 러시아와 에너지 안보는 양립할 수 없는 것이기 때문입니다. 모든 국가가 이를 이해하고 대부분 조치를 취하고 있습니다. EU는 슬로바키아와 다른 여러 국가가 대체 공급 채널을 적극적으로 개발한다는 조건 하에 러시아산 석유를 사용하도록 허용했습니다. 대부분은 건설 중입니다.


둘째, 우크라이나는 자유와 법치를 중시하는 모든 국가에 대한 신뢰할 수 있는 환승 지점으로 남아 있습니다. 우리는 의심할 여지 없이 EU와의 연합 협정을 이행합니다. 앞으로도 계속 그럴 것입니다.


셋째, 우크라이나 국가 안보 위원회가 도입한 제재는 슬로바키아와 유럽 전체의 에너지 안보에 위협이 되지 않으므로 제재의 취소는 논의 대상이 아닙니다. 따라서 우리는 이 문제에 대해 브뤼셀을 완전히 이해하고 있습니다.


네 번째. 슬로바키아는 우리의 신뢰할 수 있는 파트너이며, 그들에게서 협박이나 위협을 기대하지 않습니다. 테러 국가가 계속해서 피비린내 나는 초과 이익을 벌어들이기 위해 침략자로부터 자신을 방어하고 있는 우크라이나를 위협하는 것은 의심스러운 방법이기 때문입니다.


다섯 번째. 다시 한번 말씀드리지만, 우크라이나가 도입한 제재는 슬로바키아의 에너지 안보에 대한 위협이 아닙니다. 위협은 러시아, 슬로바키아 국민에 대한 하이브리드 에너지 전쟁, 협박 및 정치적 최후 통첩입니다.


여섯 번째. 우리는 10월에 또 다른 정부 간 회의를 열기로 합의했으며, 그곳에서 건설적이고 실용적인 대화를 계속할 것입니다.


중요한 건설적인 대화를 나눠주신 동료인 피초 씨에게 감사드립니다. 저는 우크라이나, 슬로바키아, 유럽에 상호 이익이 되는 해결책을 찾을 수 있을 것이라고 확신합니다.